Knjižnica Filozofskog fakulteta
Sveučilišta u Zagrebu
Faculty of Humanities and Social Sciences Institutional Repository

DÉSERT "Désert" Jean-Marie Gustave Le Clézio: raduction d’un extrait choisi et analyse traductologique

Downloads

Downloads per month over past year

Žugec, Mateja. (2014). DÉSERT "Désert" Jean-Marie Gustave Le Clézio: raduction d’un extrait choisi et analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Paprašarovski, Marija].

[img]
Preview
PDF (French) - Unpublished version (manuscript)
Download (1MB) | Preview

Abstract

Diplomski se rad sastoji od tri veće cjeline. Okosnica je rada prijevod ulomka romana Pustinja J.-M.G. Le Clézioa, a potom slijedi jezična i traduktološka analiza prevedenog predloška. Na planu jezične analize proučavane su morfološke i leksičke specifičnosti prijevoda. Morfološke posebnosti obuhvaćaju prijevod francuskih članova na hrvatski jezik, dok se leksička analiza temelji na analizi toponima i vlastitih imena te načinu njihove prilagodbe u sustavu hrvatskog jezika procesima transliteracije i transkripcije. Traduktološka analiza temelji se na traduktološkim postupcima J. P. Vinayja i J. Darbelneta predloženima u komparativnoj analizi engleskog i francuskog jezika (La stylistique comparée du français et de l'anglais). Objašnjene su i neke druge značajke prijevoda, kao što je na primjer red riječi u rečenici ili isticanje pojedinih dijelova rečenice.

Item Type: Diploma Thesis
Uncontrolled Keywords: francuski jezik, traduktologija, jezična analiza, traduktološka analiza, J. P. Vinay, J. Darbelnet
Subjects: Romance languages and literatures > French language and literature
Departments: Department of Roman Languages and Literature
Supervisor: Paprašarovski, Marija
Date Deposited: 16 Sep 2014 11:30
Last Modified: 02 Dec 2016 12:52
URI: http://darhiv.ffzg.unizg.hr/id/eprint/4633

Actions (login required)

View Item View Item