Knjižnica Filozofskog fakulteta
Sveučilišta u Zagrebu
Faculty of Humanities and Social Sciences Institutional Repository

Analiza pogrešaka u pisanom izražavanju hrvatskih učenika španjolskog kao stranog jezika

Downloads

Downloads per month over past year

Turkalj, Monika. (2014). Analiza pogrešaka u pisanom izražavanju hrvatskih učenika španjolskog kao stranog jezika. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Polić-Bobić, Mirjana and Jelić, Andrea Beata].

[img]
Preview
PDF (Español) - Unpublished version (manuscript)
Download (1MB) | Preview

Abstract

Glavni cilj ovog rada jest predstaviti i razraditi koncept pogreške u okviru modela analize pogrešaka i sukladno s time analizirati pogreške i opisati međujezik hrvatskih učenika španjolskog kao stranog jezika. U teorijskom djelu najprije se opisuju modeli kontrastivne analize, analize pogrešaka i međujezika te se detaljno razrađuje koncept pogreške uključujući i pitanje njihovog ispravljanja. Zatim se kao uvod u istraživanje predstavljaju različite tipologije pogrešaka i daje se pregled dosadašnjih istraživanja koje se odnose na hrvatske učenike španjolskog kao stranog jezika. U drugom dijelu rada, iznose se rezultati istraživanja provedenog primjenom analize pogrešaka u pisanom izražavanju hrvatskih učenika španjolskog kao stranog jezika na razini znanja A1 i A2. Istraživanje je provedeno sa skupinom odraslih učenika, a cilj je bio utvrditi najčešće gramatičke pogreške u pisanom izražavanju te objasniti njihovo podrijetlo s obzirom na međujezični i unutarjezični uzrok nastanka. Korpus istraživanja činili su učenički pisani radovi prema unaprijed zadanoj temi u obliku sastavka. Za analizu pogrešaka korištena je tipologija Fernándeza (1997 u Penadés Martínez, 2003) koja se temelji na podjeli pogrešaka prema lingvističkom kriteriju, a za analizu podrijetla pogrešaka primjenjena je općenita podjela na međujezične i unutarjezične pogreške prema etiološkom kriteriju. Rezultati ukazuju na činjenicu da se najčešće pogreške odnose na korištenje članova, upotrebu grafičkih naglasaka, tvorbu i značenje riječi i strukturu rečenica te da su međujezične pogreške brojnije od unutarjezičnih. Rezultati su poslužili i za djelomični opis međujezika za svaku razinu posebno, a njihovom usporedbom pokušale su se utvrditi specifičnosti, razlike i sličnosti između njih. Na temelju rezultata, u završnim se razmatranjima daju preporuke za provedbu budućih istraživanja u okviru analize pogrešaka i međujezika, ali i o primjeni dobivenih rezultata u nastavnoj praksi u hrvatskim školama.

Item Type: Diploma Thesis
Uncontrolled Keywords: analiza pogrešaka, međujezik, koncept pogreške, španjolski kao strani jezik, pisano izražavanje
Subjects: Romance languages and literatures > Spanish Language and Literature
Departments: Department of Roman Languages and Literature
Supervisor: Polić-Bobić, Mirjana and Jelić, Andrea Beata
Date Deposited: 21 Oct 2014 10:44
Last Modified: 02 Dec 2016 12:55
URI: http://darhiv.ffzg.unizg.hr/id/eprint/4833

Actions (login required)

View Item View Item