Knjižnica Filozofskog fakulteta
Sveučilišta u Zagrebu
Faculty of Humanities and Social Sciences Institutional Repository

Text register in translation of popular psychology

Downloads

Downloads per month over past year

Kovačić, Katarina. (2017). Text register in translation of popular psychology. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of English Language and Literature. [mentor Veselica-Majhut, Snježana].

[img]
Preview
PDF (English)
Download (1MB) | Preview

Abstract

This thesis comprises four annotated translations, accompanied by a discussion. Excerpts from three books were translated from English into Croatian (Kelly McGonigal’s The Willpower Instinct, Mike Savage’s Social Class in the 21st Century, and the UNHCR Resettlement Handbook), and two from Croatian into English (Oči by Edo Popović and Ženski udesi by Živko Bertić). The discussion mainly focused on different features of register, as well as of popular scientific texts, and the changes that arise due to these different features when translating such texts from one language into another. On various examples, it is illustrated how a translation can change due to different use of pronouns, the use of colloquial speech, as well as of figurative language.

Item Type: Diploma Thesis
Subjects: English language and literature
Departments: Department of English Language and Literature
Supervisor: Veselica-Majhut, Snježana
Date Deposited: 27 Aug 2019 08:14
Last Modified: 27 Aug 2019 08:14
URI: http://darhiv.ffzg.unizg.hr/id/eprint/11551

Actions (login required)

View Item View Item