Delić, Margareta.
(2014).
Animali nella fraseologia italiana ed equivalenze francesi e croate.
Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Italian Language and Literature.
[mentor Ljubičić, Maslina].
Abstract
I modi di dire presentano caratteri particolari che li differenziano dalle forme comuni del linguaggio e caratterizzano una capacità espressiva di grado avanzato. Nella maggior parte dei casi, si tratta delle frasi specifiche di una lingua, con i concetti metaforici specifici per quell’aria geografica e culturale. A volte, le espressioni corrispondono perfettamente e non dobbiamo ricorrere alla parafrasi o alle spiegazioni ulteriori.
Il mondo delle locuzioni e dei modi di dire ha le sue regole precise e ben determinate; esso rappresenta i trasferimenti semantici dal concreto all’astratto, dal fisico allo psichico, esprime giudizi sociali e i concetti come il piacere, il dolore, il successo, il fallimento, la salute, le malattie, la vita e la morte e una serie di relazioni umane ecc. La ricchezza dei modi di dire in una lingua corrisponde alla ricchezza letterale e culturale di un popolo. I modi di dire si basano sulla cultura implicita di un popolo e ne riflettono la natura e il contesto storico e sociale.
Item Type: |
Diploma Thesis
|
Uncontrolled Keywords: |
talijanski jezik, francuski jezik, hrvatski jezik, frazeologija |
Subjects: |
Italian Studies |
Departments: |
Department of Italian Language and Literature |
Supervisor: |
Ljubičić, Maslina |
Date Deposited: |
16 Sep 2014 11:42 |
Last Modified: |
02 Dec 2016 11:50 |
URI: |
http://darhiv.ffzg.unizg.hr/id/eprint/4656 |
Actions (login required)
|
View Item |