Knjižnica Filozofskog fakulteta
Sveučilišta u Zagrebu
Faculty of Humanities and Social Sciences Institutional Repository

I modi di dire in I sette messaggeri di Dino Buzzati

Downloads

Downloads per month over past year

Kokir, Helena. (2013). I modi di dire in I sette messaggeri di Dino Buzzati. BSc thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Italian Language and Literature. [mentor Dubravec Labaš, Dubravka].

[img] PDF (Italiano) - Unpublished version (manuscript) - Registered users only
Download (76kB) | Request a copy

Abstract

Lo scopo della tesi è stato quello di esaminare i modi di dire nella lingua italiana, la loro definizione e la loro posizione nella fraseologia italiana. Siccome esistono vari termini che si riferiscono a modi di dire e numerose definizioni per determinarli, non è stato un lavoro facile. Poi, si è cercato di analizzare le caratteristiche e diverse fonti delle espressioni idiomatiche, partendo dalle ricerche di Federica Casadei, Carlo Lapucci e Giovanna Turrini. Com’è già stato detto prima, è noto che l’uomo cambia la lingua parlando e scrivendo e che alcune espressioni, presenti nella lingua italiana nel passato, oggi non hanno più lo stesso valore. Esistono i casi in cui i modi di dire si usano in varie culture in modo diverso. Lo confermano anche le parole di Carlo Lapucci: “Il linguaggio della cultura tende a divenire astratto; quello comune resta saldamente ancorato all’immagine, al dato concreto o al fatto reale; conosce, elabora ed esprime attraverso l’immagine la cui carica espressiva tende continuamente a rinnovarsi, nonostante il logorio al quale vanno soggette tutte le cose.”

Item Type: BSc thesis
Uncontrolled Keywords: talijanski jezik, frazeologija, modi di dire
Subjects: Italian Studies
Departments: Department of Italian Language and Literature
Supervisor: Dubravec Labaš, Dubravka
Date Deposited: 22 Sep 2014 10:25
Last Modified: 07 Dec 2016 10:37
URI: http://darhiv.ffzg.unizg.hr/id/eprint/4720

Actions (login required)

View Item View Item