Kokir, Helena. (2013). I modi di dire in I sette messaggeri di Dino Buzzati. BSc thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Italian Language and Literature. [mentor Dubravec Labaš, Dubravka].
PDF
(Italiano) - Unpublished version (manuscript)
- Registered users only
Download (76kB) | Request a copy |
Abstract
Lo scopo della tesi è stato quello di esaminare i modi di dire nella lingua italiana, la loro definizione e la loro posizione nella fraseologia italiana. Siccome esistono vari termini che si riferiscono a modi di dire e numerose definizioni per determinarli, non è stato un lavoro facile. Poi, si è cercato di analizzare le caratteristiche e diverse fonti delle espressioni idiomatiche, partendo dalle ricerche di Federica Casadei, Carlo Lapucci e Giovanna Turrini. Com’è già stato detto prima, è noto che l’uomo cambia la lingua parlando e scrivendo e che alcune espressioni, presenti nella lingua italiana nel passato, oggi non hanno più lo stesso valore. Esistono i casi in cui i modi di dire si usano in varie culture in modo diverso. Lo confermano anche le parole di Carlo Lapucci: “Il linguaggio della cultura tende a divenire astratto; quello comune resta saldamente ancorato all’immagine, al dato concreto o al fatto reale; conosce, elabora ed esprime attraverso l’immagine la cui carica espressiva tende continuamente a rinnovarsi, nonostante il logorio al quale vanno soggette tutte le cose.”
Item Type: | BSc thesis |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | talijanski jezik, frazeologija, modi di dire |
Subjects: | Italian Studies |
Departments: | Department of Italian Language and Literature |
Supervisor: | Dubravec Labaš, Dubravka |
Date Deposited: | 22 Sep 2014 10:25 |
Last Modified: | 07 Dec 2016 10:37 |
URI: | http://darhiv.ffzg.unizg.hr/id/eprint/4720 |
Actions (login required)
View Item |