Lasić, Josip.
(2017).
Onomastic description of Split hodonymy.
PhD Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Croatian Language and Literature.
(Poslijediplomski doktorski studij kroatistike)
[mentor Frančić, Anđela].
Abstract
The doctoral dissertation Onomastic description of Split hodonymy offers a clear
overview of recent research related to the name of Split. It provides description and onomastic
analysis of city district names, including corpus-based and analytical analysis (in accordance
with onomastic research methods) of historical and contemporary hodonymy of Split. One of
the aims of this thesis was to fill in the blank in the toponomastic map of Split and create
description (based on motivation and structural formation) of contemporary hodonymy of
Split. Considering the influence of linguistic and non-linguistic factors (geographical,
historical, sociological, cultural) onto the creation of names, interdisciplinary approach was
required in this thesis, therefore, analysis of names of city districts is preceded by historical
development of the name Split, in order to understand more clearly the etiology of the later
development of city district names and hodonyms.
The thesis presents onomastic description of the city district names, followed by the
onomastic description of hodonymy of Split (in accordance with corpus developed in 2013).
We are firstly introduced to the overview of historical development and spatial expansion of
this onomastic group. Considering that in Croatian language, hodonymy was generally
addressed in relation to ideological reasons, which encouraged naming and (even more often)
renaming, that aspect was briefly addressed and left to be elaborated by the historians,
sociologists and politologists. Centre of interest is placed on hodonyms as onomastic
category, hence, they are analysed from the motivational, structural and formative aspect.
This approach and methodology was used to comprehend the most important aspects of Split
hodonymy (showing their motivation, formation and structure of its constituent units),
although aware that many (socio)linguistic questions related to Split hodonymy remain open
and unanswered.
The thesis comprises eleven inter-related chapters, where the central part is the seventh
chapter entitled Split hodonymy. The introductory part (1st chapter) gives short description of
the research topic: history of the name Split, city district names and in the end, hodonyms of
the city of Split as central part of the research. Second chapter discusses at first the
terminology doubts in linguistic area of hodonymy, followed by detailed description of recent
onomastic research of hodonymy, firstly in Croatian and then in hodonomastics of certain
Slavic languages (Polish, Russian, Czech and Slovakian). Third chapter describes
methodological procedures and course of research, including a detailed list of used sources
from which the material for research and onomastic analysis was collected. Fourth chapter deals with the name of the city of Split, including description of name changes from the first
mention to the beginning of 20th century, presenting the results of scientific research on the
origin and changes of the city name. That topic opens up the next chapter (5th chapter), giving
a brief description of contemporary Split dialect. It depicts phonological, morphological,
formational, syntactic and lexical characteristics of contemporary Split dialect. Voluminous
sixth chapter, entitled Split city district names, offers heretofore the most complete description
of listed and official names of Split city districts. City district names are described and
analysed according to given standards of similar onomastic research: 1. Motivational analysis,
2. Structural analysis, 3. Analysis of domestic and foreign elements in city district names.
This chapter gives abecedarium of Split city district names with etymological interpretations
of their origins. Seventh chapter deals with the most important part of research: Split
hodonyms. It is opened with the historical overview of the origin of this toponomastic
category, followed by historical description of individual hodonymy periods (from the
Republic of Venice until final Croatian independence in 1992). Eighth chapter deals with
onomastic analysis of contemporary Split hodonymy. Analysis is conducted on the basis of
corpus containing five hundred thirty five (535) hodonyms, listed and verified in 2013. This is
the first complete onomastic (and linguistic) description of hodonyms through motivational
and structure-formative analysis in Croatian linguistic science. It is followed by the glossary
of Split hodonyms with corresponding articles providing data on individual hodonyms
(among others: other registered forms, name of the city district where it is used, age of
hodonym, renaming and in the end, motivation of contemporary name). The thesis ends in
conclusions (9th chapter), the list of consulted and used literature (10th chapter) and maps and
city plans that served as basis for excerption and listing of Split hodonyms (11th chapter).
At the end of this summary, it is important to emphasise that this thesis has firmly
confirmed the fact that the city district names and hodonyms concise the historical truth of the
time from which they originate and the language (languages) by which they were formed.
This sends a clear message that the city district names and hodonyms are much more
significant than just a “plain” linguistic sign for identification and navigation in the city area.
Actions (login required)
|
View Item |