Knjižnica Filozofskog fakulteta
Sveučilišta u Zagrebu
Faculty of Humanities and Social Sciences Institutional Repository

Les interférences lexicales de l'anglais dans l'interlangue française des étudiants croatophones

Downloads

Downloads per month over past year

Draginić, Anja. (2018). Les interférences lexicales de l'anglais dans l'interlangue française des étudiants croatophones. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić Bohač, Darja].

[img]
Preview
PDF (French)
Download (1MB) | Preview

Abstract

Cette étude vise à déterminer le degré d’occurrence des interférences lexicales de l’anglais (L2) dans l’interlangue française (L3) des étudiants croatophones de langue et littérature françaises. Jusqu’à présent, ce sujet a été étudié seulement au niveau intermédiaire, auprès des étudiants de première et deuxième année d’études, où on a relevé un niveau assez élevé d’interférences lexicales dues à l’anglais. De plus, une baisse d’interférences a été remarquée chez les étudiants de deuxième année, suggérant que les interférences lexicales diminuent à mesure que les étudiants avancent en langue cible. Plusieurs autres études ont également relevé une telle tendance. Du fait que ce sujet n’a pas été étudié au niveau avancé, chez les étudiants de troisième et quatrième année d’études de langue et littérature françaises, nous avons décidé de l’aborder et de voir dans quelle mesure les interférences lexicales apparaissent à ce niveau-là. Les résultats obtenus à travers un questionnaire contenant une tâche de traduction où les étudiants devaient traduire vingt lexèmes du croate vers le français ont montré que les interférences lexicales de l’anglais apparaissent dans l’interlangue française des étudiants croatophones de niveau avancé, mais à un moindre degré qu’au niveau intermédiaire. Plus précisément, les résultats obtenus correspondent à ceux des études précédentes et les confirment : plus les étudiants avancent en langue cible, moins ils produisent d’interférences.

Item Type: Diploma Thesis
Uncontrolled Keywords: interférence, interlangue française, première langue étrangère, L2, deuxième langue étrangère, L3, influence translinguistique
Subjects: Romance languages and literatures > French language and literature
Departments: Department of Roman Languages and Literature
Supervisor: Damić Bohač, Darja
Date Deposited: 02 Nov 2018 11:17
Last Modified: 02 Nov 2018 11:17
URI: http://darhiv.ffzg.unizg.hr/id/eprint/10317

Actions (login required)

View Item View Item