Knjižnica Filozofskog fakulteta
Sveučilišta u Zagrebu
Faculty of Humanities and Social Sciences Institutional Repository

Traduction et analyse traductologique de la nouvelle « La montagne du dieu vivant » de Jean-Marie Gustave Le Clézio

Downloads

Downloads per month over past year

Dukić, Sara. (2014). Traduction et analyse traductologique de la nouvelle « La montagne du dieu vivant » de Jean-Marie Gustave Le Clézio. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine and Koščec, Marinko].

[img]
Preview
PDF (French) - Unpublished version (manuscript)
Download (2MB) | Preview

Abstract

Le présent mémoire de master comporte notre traduction de la nouvelle La montagne du dieu vivant de Jean-Marie Gustave Le Clézio et son analyse. Le mémoire est divisé en trois parties : l’introduction, la traduction et l’analyse de la traduction. L’introduction consiste en une description de la méthodologie de la traduction et une présentation de l’auteur et de la nouvelle choisie. Ensuite, nous proposons notre traduction croate et après nous expliquons des procédés techniques de la traduction de Vinay et Darbelnet selon lesquels nous analysons notre propre traduction.

Item Type: Diploma Thesis
Uncontrolled Keywords: traduktologija, Le Clézio, J.M.G.
Subjects: Romance languages and literatures > French language and literature
Departments: Department of Roman Languages and Literature
Supervisor: Le Calvé Ivičević, Evaine and Koščec, Marinko
Date Deposited: 16 Jun 2015 12:24
Last Modified: 02 Dec 2016 13:02
URI: http://darhiv.ffzg.unizg.hr/id/eprint/5154

Actions (login required)

View Item View Item