Lutze-Miculinić, Marija. (2004). Njemački toponimi i njihove izvedenice u hrvatskome književnom jeziku na primjeru imena njemačkih saveznih zemalja i njihovih glavnih gradova. Suvremena lingvistika, 57-58(1-2). pp. 1-12. ISSN 1847-117X
PDF
(Croatian)
- Repository staff only
Download (137kB) | Request a copy |
Abstract
Članak predstavlja mali prilog hrvatskoj leksikografiji. Na temelju pravila koja su opisana u Tvorbi riječi u hrvatskom književnom jeziku Stjepana Babića predloženi su hrvatski ekvivalenti za imena 16 njemačkih saveznih zemalja i njihovih glavnih gradova te za njihove izvedenice (etnike i ktetike). Budući da se hrvatske izvedenice tvore na temelju ispravnog izgovora njemačkih toponima, pri čemu završni fonem morfemske osnove podliježe glasovnim promjenama, sastavljen je glosar u kojem je uz njemačke polazne riječi i njihov njemački izgovor izveden približan hrvatski izgovor toponima, a zatim su predloženi etnici i ktetici i to u skladu s dva pravopisa koja su trenutno u uporabi. Autoričina je želja da rezultati ovoga rada na|u svoje mjesto u hrvatsko-njemačkim i njemačko-hrvatskim rječnicima jer se ovdje radi o leksičkom segmentu koji je u suvremenom političkom, gospodarskom i kulturalnom dijalogu nezaobilazan.
Item Type: | Article |
---|---|
Subjects: | German language and literature |
Departments: | Department of German Language and Literature |
Date Deposited: | 15 Jan 2016 10:30 |
Last Modified: | 15 Jan 2016 10:30 |
URI: | http://darhiv.ffzg.unizg.hr/id/eprint/5384 |
Actions (login required)
View Item |