Knjižnica Filozofskog fakulteta
Sveučilišta u Zagrebu
Faculty of Humanities and Social Sciences Institutional Repository

Items where Subject is "German language and literature"

Up a level
Export as [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
  • Subject (8030)
    • German language and literature (369)
Group by: Item Type | Date | Creators | Departments | No Grouping
Number of items at this level: 369.

Book

Turković, Slađan and Pavičić, Mladen, eds. (2002). Hrvatski Humboldt-almanah. Klub hrvatskih humboldtovaca, Zagreb. ISBN 953-97333-5-9

Published conference work

Klemar Bubić, Blaženka and Rajković Iveta, Marijeta. (2018). Austrijska i hrvatska kultura u profesionalnom i životnom putu-studija primjera Camille Lucerne. In: 25. znanstveni skupa „ Nijemci i Austrijanci u hrvatskom kulturnom krugu“, Osijek 3.-5.11.2017., 3.-5.11.2017., Osijek.

Article

Anđel, Maja and Dolović, Ivana and Lutze-Miculinić, Marija. (2011). The Linking of Prepositional Meanings in the Mental Lexikon of Croatian High School Students Learning German and English. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 20(1). pp. 165-182. ISSN 1330-0946

Blagus, Monika. (2012). Croatian-German Dictionary of Religious Terms. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 21(1). pp. 377-379. ISSN 1330-0946

Bobinac, Marijan. (2015). Bancbanus in the Hungarian, Austrian and Croatian Context. Staging a Controversial Historical Material in the 19th Century. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 24(1). pp. 107-126. ISSN 1330-0946

Bobinac, Marijan. (2014). Postjugoslawische Kriege und Literatur. Boris Previšić: Literatur topographiert. Der Balkan und die postjugoslawischen Kriege im Fadenkreuz des Erzählens. Berlin: Kadmos 2014 (= Kaleidogramme 112), 478 S.. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 23(1). pp. 140-143. ISSN 1330-0946

Bobinac, Marijan. (2013). German Language, Croatian Identity. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 22(1). pp. 111-114. ISSN 1330-0946

Bobinac, Marijan. (2015). The Habsburg Legacy from a Postcolonial and Postimperial Perspective. Umjetnost riječi : Časopis za znanost o književnosti, 59(3-4). pp. 239-260. ISSN 0503 - 1583

Bobinac, Marijan. (2012). In memoriam Predrag Jirsak i »Umjetnost riječi«. Umjetnost riječi : časopis za znanost o književnosti, 56(3-4). pp. 247-249. ISSN 0503-1853

Bobinac, Marijan. (2012). The Staging of History in Julia Franck's Novel "The Blind Side of the Heart". Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 21(1). pp. 145-164. ISSN 1330-0946

Bobinac, Marijan. (2011). Introduction. Representations of History in German Contemporary Literature of the 20th Century (III). Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 20(1). p. 1. ISSN 1330-0946

Bobinac, Marijan. (2011). To Use Fiction to Counteract Fiction. The Image of History in Marcel Beyer's Novel "Kaltenburg". Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 20(1). pp. 115-131. ISSN 1330-0946

Car, Milka. (2014). Postimperiale Diskurse und literarische Mobilitätsforschung. Thomas Grob, Boris Previšić, Andrea Zink (Hgg.): Erzählte Mobilität im östlichen Europa. (Post-)Imperiale Räume zwischen Erfahrung und Imagination. Tübingen: Francke Verlag 2014 (= Kultur - Herrschaft - Diifferenz 18), 308 S.. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 23(1). pp. 133-139. ISSN 1330-0946

Car, Milka. (2013). Stereotype Research on Travel Literature of the Early Modern Period (review). Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 22(1). pp. 105-110. ISSN 1330-0946

Car, Milka. (2016). Prvi roman Thomasa Bernharda Mraz u hrvatskom prijevodu (Thomas Bernhard, Mraz, Meandar Media, Zagreb, 2015, prev. Ana Pranjković Karas, 402 str.). Književna smotra, 179(1). pp. 131-133. ISSN 0455-0463

Car, Milka. (2016). Odletjeli život ili ornitološka priča o življenju. O romanu Marjane Gaponenko (Marjana Gaponenko, Tko je Martha?, prev. Romana Perečinec, Disput, Zagreb, 2015). Književna smotra, 48(179(1)). pp. 135-137. ISSN 0455-0463

Car, Milka. (2016). O postjugoslavenskim ratovima i književnosti. Umjetnost riječi : Časopis za znanost o književnosti, 60(1-2). pp. 139-144. ISSN 0503 - 1583

Car, Milka. (2012). Zbornik o transferu u kulturi. Umjetnost riječi : časopis za znanost o književnosti, 56(3-4). pp. 213-217. ISSN 0503-1853

Car, Milka. (2014). Imperijalne, postkolonijalne i nacionalne paradigme i razvoj književnoga polja. Umjetnost riječi : časopis za znanost o književnosti, 58(1). pp. 99-105. ISSN 0503-1853

Car, Milka. (2009). Književnost i povijesni svijet Zdenka Škreba i teorija fikcionalnosti. Umjetnost riječi : časopis za znanost o književnosti, 53(3-4). pp. 153-167. ISSN 0503-1853

Car, Milka. (2011). The Documentary Method in Norbert Gstrein and Danilo Kiš. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 20(1). pp. 73-87. ISSN 1330-0946

Dukić, Davor. (2015). The Journal »Der Pilger« from Karlovac. A Provincial Journal from an Imagological Perspective – an Outline of a Research Project. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 24(1). pp. 149-168. ISSN 1330-0946

Ivančević Ježek, Vesna. (2012). "In 2010" - A Mistake or Not? A Study on the Use of the Preposition "in" in Front of Year Figures in Contemporary German Language. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 21(1). pp. 343-358. ISSN 1330-0946

Janeš, Franjo. (2012). The Use of Youth Language in Teaching German as a Foreign Language. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 21(1). pp. 329-341. ISSN 1330-0946

Kurz, Stephan. (2014). Zwischenfälle. Anna Babka, Renata Cornejo, Sandra Vlasta (Hgg.): Begegnungen und Bewegungen: Österreichische Literaturen. "Aussiger Beiträge" 8 (2014). Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 23(1). pp. 149-155. ISSN 1330-0946

Lacko Vidulić, Svjetlan. (2012). Introduction. Representations of History in German-Language Literature of the 20th Century (IV). Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 24(1). p. 1. ISSN 1330-0946

Lacko Vidulić, Svjetlan and Car, Milka. (2015). Context: South-Eastern Europe. Introduction. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 24(1). pp. 5-10. ISSN 1330-0946

Lacko Vidulić, Svjetlan and Car, Milka. (2015). Deutsch-südslawischer kultureller Transfer. Anetta Buras-Marciniak, Marcin Gołaszewski (Hgg.): Südslawen und die deutschsprachige Kultur. Frankfurt/M.: Peter Lang 2015 (Lodzer Arbeiten zur Literatur- und Kulturwissenschaft, Bd. 4), 367 S.. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 24(1). pp. 303-308. ISSN 1330-0946

Lutze-Miculinić, Marija. (2004). Njemački toponimi i njihove izvedenice u hrvatskome književnom jeziku na primjeru imena njemačkih saveznih zemalja i njihovih glavnih gradova. Suvremena lingvistika, 57-58(1-2). pp. 1-12. ISSN 1847-117X

Lutze-Miculinić, Marija. (2011). Croatian Equivalents to German Passive Constructions. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 20(1). pp. 183-203. ISSN 1330-0946

Magerski, Christine. (2001). Trostlose Landschaft mit Literat : Kritische Bemerkungen zum Versuch der Inszenierung einer literarischen Nullstunde nach 1989 am Beispiel Reinhard Jirgls. Glossen : German Literature and Culture after 1945, 13. ISSN 1093-6025

Magerski, Christine. (2005). The Consecrating Power of Symbolic Forms : From Cassirer’s Philosophy of Symbolic Forms to Bourdieu’s Sociology of Symbolic Forms. Zeitschrift für Soziologie, 34(2). pp. 112-127. ISSN 0340-1804

Magerski, Christine. (2015). On the History and Contemporary Relevance of the Sociology of Literature. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 24(1). pp. 193-220. ISSN 1330-0946

Piškorec, Velimir. (2013). Language Use in Europe under the Influence of English. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 22(1). pp. 121-134. ISSN 1330-0946

Piškorec, Velimir and Kurtović Budja, Ivana. (2015). O dvama zvučnim atlasima hrvatskoga jezika. Croatica : časopis za hrvatski jezik, književnost i kulturu, 39(59). pp. 161-168. ISSN 1849-1111

Poljak, Martina. (2012). (Un)Speakable (Hi-)Stories in Anna Kim's "Frozen Time". Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 21(1). pp. 165-180. ISSN 1330-0946

Poljak, Martina. (2011). German Research on Horror (Novels). Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 20(1). pp. 205-208. ISSN 1330-0946

Puh, Rikard. (2012). George Tabori's "Mein Kampf" and Its Reception in Zagreb in 1989. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 21(1). pp. 93-108. ISSN 1330-0946

Spreicer, Jelena. (2012). The Space of History and the History of Space. Travelogue and the Merging of Spatial and Temporal Categories in the Work of W.G. Sebald. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 21(1). pp. 109-124. ISSN 1330-0946

Spreicer, Jelena. (2012). Life on the Border. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 21(1). pp. 379-383. ISSN 1330-0946

Spreicer, Jelena. (2011). On the Problem of Biography and Identity in the Novel "The English Years" by Norbert Gstrein. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 20(1). pp. 89-102. ISSN 1330-0946

Spreicer, Jelena. (2011). On Code Switching in the Works of Czech Authors Writing in German after 1968. Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 20(1). pp. 209-212. ISSN 1330-0946

Diploma Thesis

Alagić, Aida. (2017). Kapitalsorten im Roman Die Ästhetik des Widerstands. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Comparative Literature. [mentor Magerski, Christine and Duda, Dean].

Andrijanić, Antonia Antonella. (2015). Drei Generationen der Migranten kroatischer Abstammung in Baden-Württemberg: sprachbiographische Analyse. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Ščukanec, Aleksandra].

Ančić, Dražen. (2016). Übersetzung aus dem Deutschen ins Kroatische / Übersetzung aus dem Kroatischen ins Deutsche. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Jüngst, Heike E. (2010): Audiovisuelles Übersetzen. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, str. 71-90. Hrvatski izvornik: Kekez, Hrvoje (2013): Velikani hrvatske prošlosti. Zagreb: Mozaik knjiga, str. 290-309.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Babić, Nataša. (2019). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Bühl, Achim (2016): Rassismus: Anatomie eines Machtverhältnisses. Wiesbaden: Marix Verlag, str. 227-242, 269-273, 277-281, 286-287. Hrvatski izvornik: Vlada Republike Hrvatske (2012): Nacionalna strategija suzbijanja zlouporabe droga u Republici Hrvatskoj za razdoblje od 2012. do 2017. godine. Zagreb: Tiskara Zelina, str. 16-30.) [mentor Rodek, Snježana].

Bakarić, Sandra. (2013). Wege der Grammatikarbeit. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Bakšaj, Tena. (2018). Metaphernanalyse in der Politikersprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Balen, Ana. (2012). Methoden des Fremdsprachenunterrichts. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Bandov, Toni. (2016). Roman Tuga Belgije u kontekstu flamanske književnosti. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car Prijić, Milka and Ulrich Knežević, Gioia-Ana].

Banović, Marija. (2014). Interaktion zwischen Lehrer und Schüler im Fremdsprachenunterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Barović, Mirjana. (2018). The Integration of Refugees into German Society by Learning the German Language. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Ethnology and Cultural Anthropology
Department of German Language and Literature. [mentor Rajković Iveta, Marijeta and Ščukakanec, Aleksandra].

Batinić, Manuela. (2016). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Jüngst, Heike (2010): Audiovisuelles Übersetzen. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, str. 25-50 // Hrvatski izvornik: Kekez, H. (2013): Velikani hrvatske prošlosti. Zagreb: Mozaik knjiga, str. 220-237) [mentor Skender Libhard, Inja].

Batinović, Jere. (2018). Terroranschlag in Berlin – Mediale Präsentation eines Ereignisses. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Magerski, Christine].

Bašić, Filip. (2013). Der Unterschied in der Semantik der frühen Nomen bei Mädchen und Jungen. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Bašić, Igor. (2016). Tanz als Menschmedium in Theorie und Praxis. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Magerski, Christine].

Benc, Lucija. (2013). Fragetechniken im Fremdsprachenunterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Benci, Matija. (2017). Kulturna medijacija: gradišćanskohrvatski jezik kao studija slučaja. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Information Science. [mentor Ščukanec, Aleksandra and Miklošević, Željka].

Bezić, Laura. (2018). Geschwindigkeit der sprachlichen Verarbeitung bei Germanistikstudenten. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Bielen, Martina. (2015). Lernstrategien im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Bilić, Marinela. (2016). Lernberatung für Fremdsprachenlernen in Kroatien Explorative Untersuchung. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Blažević, Snježana. (2012). Modeli učenja njemačkoga jezika u ranoj dobi. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Pedagogy. [mentor Häusler, Maja and Hrvatić, Neven].

Bliznac, Ivana. (2012). Methodenpluralismus im heutigen Fremdsprachenunterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Bobaš, Krešimir. (2016). „Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael“. Die Darstellung der DDR im neueren deutschen Film. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lacko Vidulić, Svjetlan and Magerski, Christine].

Bogdanović , Nikolina. (2010). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Birnbacher, D. Philosophie des Glücks. // E-Journal Philosophie der Psychologie März 2005. http://www.jp.philo.at/texte/BirnbacherD1.pdf(02.02.2012.) Hrvatski izvornik: Zagorac, I., Vitov Gučetić, N. O ljepoti, ljubavi i ženama. // Filozofska istraživanja 107.27(2007)Sv.3.Str. 613-627) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Bogojević, Lana. (2018). Analyse der Sprachbiografien von Zagreber Germanistikstudierenden und die Anwendung von sprachbiografien im Fremdsprachenunterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Borko, Gracia. (2018). Liebe geht durch die Ohren: Rapmusik im DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lutze-Miculinić, Marija].

Borovečki, Zrinka . (2012). Politisierung der Literatur – Ästhetisierung der Politik Literatur um 1968er: Zum Thema Vietnam im Peter Weiss' dokumentarischen Theater : Diplomarbeit . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car Prijić, Milka].

Božek, Tea. (2012). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Herz, Jetzlsperger (2008): Die Europäische Union. Politikfelder. C.H. Beck. München. S. 88-107. // Hrvatski izvornik: Višković (2008.): Svjetlo ili mrak: O energetici bez emocija. Troškovi zaštite okoliša i održivi razvoj. Lider press. Zagreb. Str. 87-99.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Bratuša, Zvonka. (2014). Disleksija i učenje njemačkog kao stranog jezika. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Pedagogy. [mentor Anđel, Maja and Hrvatić, Neven].

Brezović, Marina. (2015). Umfrage zur Verwendung der Mnemotechniken im DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Brnić, Zrinka. (2015). Prijevod s hrvatskog na njemački i s njemačkog na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Kemfert, Claudia (2008): Die andere Klima-Zukunft. Innovation statt Depression. 1. Auflage. Hamburg: Murmann Verlag (str. 158-177, 235-241) // Hrvatski izvornik: Vasiljević, Snježana (2011): Slično i različito. Diskriminacija u Europskoj uniji i Republici hrvatskoj. Zagreb: Biblioteka Čovjek i globalizacija (str. 200-204, 223-236)) [mentor Konjevod, Antonela].

Bručić, Petra. (2010). Textsorten im Bereich Sport: kontrastiv Deutsch-Kroatisch . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Glovacki-Bernardi, Zrinjka].

Buneta, Andrea. (2010). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Bunta, Lidija. (2012). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Brunnengräber, Achim; Dietz, Kristina; Hirschl, Bernd; Walk, Heike; Weber, Melanie (2008): Das Klima neu denken. Eine sozial-ökologische Perspektive auf die lokale, nationale und internationale Klimapolitik. Westfälisches Dampfboot, Münster (str. 153-167). Demonja, Damir; Ružić, Pavlo (2010): Ruralni turizam u Hrvatskoj s hrvatskim primjerima dobre prakse i europskim iskustvima. Meridijani, Samobor. (str. 44-67). NEDOSTAJU TEKSTOVI IZVORNIKA! ) [mentor Skender Libhard, Inja].

Buntak, Ivan. (2016). Nonverbale Kommunikation im Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Burilo, Bernarda. (2012). Autobiographische Elemente in Max Frischs Roman Stiller. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car Prijić, Milka].

Butković, Morana. (2016). Prijevod s njemačkog na hrvatski, Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Wagner, U.; Gebel, C.; Lampert, C. (2013): Zwischen Anspruch und Alltagsbewältigung: Medienerziehung in der Familie. Vistas Verlag GmbH. Berlin. S. 11 - 35; Hrvatski izvornik: Štrbenac, Kusak, Huber, Jeremić, Oković, Majić-Skrbinšek, Vukšić, Katušić, Desnica, Gomerčić, Bišćan, Zec, Grubešić (2010): Plan upravljanja vukom u Republici Hrvatskoj za razdoblje od 2010. do 2015. Prema razumijevanju i rješavanju ključnih pitanja u upravljanju populacijom vuka u Republici Hrvatskoj. Ministarstvo kulture i Državni zavod za zaštitu prirode, prosinac 2010., str. 6 - 27.) [mentor Rodek, Snježana].

Car, Petra. (2018). Kasuserwerb bei Kindern mit Deutsch als L1 untersucht an der Kasuszuweisung mithilfe des bestimmten Artikels. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Ciglenečki, Maja. (2012). Österreich im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Combaj, Mirta. (2013). Učinski glagoli u mađarskom i njemačkom jeziku. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Hungarian, Turkish and Jewish Language and Literature > Chair of Hungarian Language and Literature. [mentor Žagar Szentesi, Orsolya and Piškorec, Velimir].

Crnković, Martina. (2015). Povijest i razvoj kreolskih jezika: primjer papiamenta. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature
Department of German Language and Literature. [mentor Sarić, Daliborka and Turković, Slađan].

Crnolatac, Darko. (2018). Medienwechsel am Beispiel von Bernhard Schlinks Roman Der Vorleser und Stephen Daldrys Film The Reader. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Magerski, Christine].

Curać, Tereza. (2012). Analiza udžbenika njemačkog jezika s obzirom na tekstne vrste. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Pedagogy. [mentor Häusler, Maja and Kolak, Ante].

Cvetković, Ida. (2017). Germanismen in der Sprache der Stadt Bjelovar im Korpus des sprechenden Atlas „Austriazismen und Germanismen im Kroatischen". Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Cvitković, Tea. (2018). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Jüngst, Heike E. (2010): Audiovisuelles Übersetzen. Ein Lehr- und Arbeitsbuch.Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, str. 134–158. Hrvatski izvornik: Kekez, Hrvoje (2013): Velikani hrvatske prošlosti. Zagreb: Mozaik knjiga, str. 40-57.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Cvitković, Tea. (2018). Nizozemski neologizmi u tekstnoj vrsti reklamnih poruka. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Turković, Slađan].

Deanović, Tea. (2012). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Brost, Marc und Rohwetter, Marcus (2004): Das große Unvermögen. Kapitel 5: Die schweigende Gesellschaft. Warum Geld kein Thema ist - nicht einmal in der Familie. Wiley-VCH Verlag. Weinheim. S. 99-127. Hrvatski izvornik: Vukonić, Boris: Ekonomika turizma: nesporazum i nerazumijevanje. Acta Turistica Nova, Vol.1. No. 1. srpanj 2007.) [mentor Rodek, Snježana].

Dejanović, Dejana. (2018). Der Kinderroman Momo im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lutze-Miculinić, Marija].

Dekanić, Kristina. (2017). Mehrsprachigkeitsdidaktik früher und heute. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Delišimunović, Marijana. (2014). Prijevod s hrvatskog na njemački ; Prijevod s njemačkog na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Studie: Menschenrecht in Deutschland. // Hrvatski izvornik: Svjetlo ili mrak: o energetici bez emocija.) [mentor Rodek, Snježana].

Djekić, Jelena. (2014). Lernersprachen kroatischsprachiger Deutschlerner. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lütze-Miculinić, Marija and Häusler, Maja and Žiborski Kovačić, Vita].

Dobravac Sošić, Carla. (2017). Strah od stranog jezika na primjeru studenata nizozemskog jezika. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Turković, Slađan].

Dobrosavljević, Helena. (2016). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Jüngst, Heike E. (2010): Audiovisuelles Übersetzen. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, str. 90–112. Hrvatski izvornik: Kekez, Hrvoje (2013): Velikani hrvatske prošlosti. Zagreb: Mozaik knjiga, str. 110–129.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Dolić, Aleksandar. (2019). Pisanje rukom kao kognitivni proces. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Ethnology and Cultural Anthropology
Department of German Language and Literature. [mentor Pletenac, Tomislav and Piškorec, Velimir].

Dominković, Ema. (2013). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Leggewie, C., Welzer, H. (2011): Das Ende der Welt, wie wir sie kannten. Klima, Zukunft und die Chancen der Demokratie. Frankfurt: Fischer Verlag GmbH, str. 72 – 99. // Hrvatski izvornik:Mihaljević Djigunović, J. (2002): Strah od stranog jezika. Kako nastaje, kako se očituje i kako ga se osloboditi. Zagreb: Naklada Ljevak, str. 63 – 97.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Dragić, Ivana. (2018). Frauenfiguren im naturalistischen Drama ('Vor Sonnenaufgang' von Gerhart Hauptmann und 'Die Familie Selicke' von Arno Holz und Johannes Schlaf). Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Bobinac, Marijan].

Drmić, Mirela. (2017). Hinko Scheidela – ein kroatischer Deutschlehrer der Reformzeit. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Dubroja, Ana. (2017). Sprachbiographie als Methode der Spracherwerbsforschung. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Dujaković, Goran. (2015). Albrecht Dürer im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Str. 30-45: Anhang) [mentor Lütze-Miculinić, Marija].

Dvorski, Mirna. (2019). Übungen zum Hörverstehen in den DaF-Lehrwerken für die Primarstufe. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Lehrwerke Holetić, D. (2010). Applaus! 3, udžbenik njemačkog jezika za 3. razred osnovne škole. Zagreb: Profil Štiglmayer, D.; Miklenić Pehar I. (2009). Auf die Plätze, fertig, los! 3, udžbenik njemačkog jezika za 3. razred osnovne škole. Zagreb: Alfa Štiglmayer, D.; Miklenić Pehar I. (2010). Auf die Plätze, fertig, los! 3, radna bilježnica njemačkog jezika za 3. razred osnovne škole. Zagreb: Alfa Tomljenović-Biškupić Lj.; Salopek, J. (2007). Hurra! Deutsch! 3: Lehrbuch, udžbenik njemačkog jezika za 3. razred osnovne škole. Zagreb: Školska knjiga Tomljenović-Biškupić Lj.; Salopek, J. (2007). Hurra! Deutsch! 3: Arbeitsheft, radna bilježnica njemačkog jezika za 3. razred osnovne škole. Zagreb: Školska knjiga Ušćumlić, D. (209). Applaus! 3, radna bilježnica njemačkog jezika za 3. razred osnovne škole. Zagreb: Profil) [mentor Lutze-Miculinić, Marija].

Džambaski, Iva. (2015). Digitale Medien im Fremdsprachenunterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Franić, Marija. (2013). Übersetzung aus dem Kroatischen ins Deutsche Übersetzung aus dem Deutschen ins Kroatische. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Hrvatski izvornik: Šverko, Branimir (2012): Ljudski potencijali: usmjeravanje, odabir i osposobljavanje. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada. (str. 117-133); Njemački izvornik: Sollmann, Ulrich (2013): Einführung in die Körpersprache und nonverbale Kommunikation. Heidelberg: Carl-Auer Verlag. (str. 28, 39-49, 76-81)) [mentor Skender Libhard, Inja].

Galić, Christina. (2010). The Portrayal of America in Works by Thomas, Erika and Klaus Mann . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of English Language and Literature
Department of German Language and Literature. [mentor Bobinac, Marijan and Grgas, Stipe].

Gavran, Antonela. (2012). Fehler und Fehlerkorrektur im DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Gerić, Petra. (2017). Dekonstruktion des Genres des Kriminalromans am Beispiel der Romanen von Friedrich Dürrenmatt: "Der Richter und sein Henker", "Der Verdacht" und "Das Versprechen". Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car, Milka].

Gnjidić, Vedrana. (2015). Affektive Faktoren und Erfolg im DaF Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Goluža, Nikolina. (2018). Sprachanalyse am Korpus der privaten Briefkorrespodenz. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Ščukanec, Aleksandra].

Grgić, Ivana. (2010). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(1.Stjepan Baloban: Hrvatski identitet u Europskoj uniji (Die kroatische Identität in der Europäischen Union), Centar za promicanje socijalnog nauka – Zagreb, Glas Koncila, 2004. (Marija Pejčinović Burić: Treba li se odreći hrvatskog identiteta zbog ulaska u Europsku uniju; Marijan Šunjić: Sačuvati hrvatski nacionalni identitet, str. 89-110.) 2.Hermann Meyn: Massenmedien in Deutschland (Masovni mediji u Njemačkoj), UVK Verlagsgesellschaft mbH, Konstanz 2004, Neuauflage. (Poglavlje: Medien und Politika, str. 247-263.)) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Grivec, Tina. (2016). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Meyer, Bernd (2008): Wie muss die Wirtschaft umgebaut werden? Perspektiven einer nachhaltigeren Entwicklung, Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch Verlag (str. 133. – 158.) Hrvatski izvornik: Uzelac, Aleksandra (2008): Informacijsko društvo – tržište ili civilno društvo?; Peruško, Zrinjka (ur.) Mediji, kultura i civilno društvo, Zagreb, Naklada Jesenski i Turk; Hrvatsko sociološko društvo (str. 75. – 92., 101. – 102.)) [mentor Konjevod, Antonela].

Gruber, Carmen. (2011). Prozesse der weiblichen Emanzipation in Schnitzlers Dramen . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car Prijić, Milka].

Grubišić, Meri. (2013). Prüfen und Bewerten im Fremdsprachenunterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Gucunski, Ema. (2016). Zum Artikelgebrauch bei Ländernamen in germanischen Sprachen (Deutsch, Englisch, Niederländisch, Dänisch). Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Turković, Slađan].

Gugo, Iva. (2015). Film im Fremdsprachenunterricht. Ein Beispiel für den DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lütze-Miculinić, Marija].

Gulić, Anamarija. (2015). Übersetzung aus dem Kroatischen ins Deutsche - Übersetzung aus dem Deutschen ins Kroatische. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Hrvatski izvornik: Milan Galović, Kraj Ekologije. Zagreb: Naklada Jesenski i Turk, 2013., 102 – 120. Njemački izvornik: Thomas Eich/Thomas Sören Hoffmann (Hg.), Kulturübergreifende Bioethik. Zwischen globaler Herausforderung und regionaler Perspektive. Müchen/Freiburg: Verlag Karl Alber 2006., 31-53.) [mentor Strmečki Marković, Sonja].

Habuzin, Matija. (2017). Team Deutsch neu und Direkt neu – ein Vergleich. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Hajek, Romana. (2011). Prijevod s njemačkog na hrvatski = Übersetzung aus dem Deutschen ins Kroatische ; Übersetzung aus dem Kroatischen ins Deutsche = Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Obrađena djela: Oertel, Barbara: Holokaust i diskurs tabua - Promidžbena kampanja za spomen-obilježje za ubijene Židove Europe „holokaust se nikada nije dogodio“ Oertel, Barbara (2005): Holocaust und Tabudiskurs: Die Werbekampagne zugunsten des Mahnmals für die ermordeten Juden Europas „den holocaust hat es nie gegeben“. In: Karajoli, Edeltraud; Spassov, Orlin (Hg.): Medien und interkulturelle Kommunikation. Sofia: Südosteuropäisches Medienzentrum. S. 258-278 Vukonić, Boris: Die goldene Ära des kroatischen Tourismus (1965-1975) Vukonić, Boris (2005): Povijest hrvatskog turizma. Zagreb: Prometej, str. 153-166) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Hajek, Romana. (2011). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Oertel, Barbara (2005): Holocaust und Tabudiskurs: Die Werbekampagne zugunsten des Mahnmals für die ermordeten Juden Europas „den holocaust hat es nie gegeben“. In: Karajoli, Edeltraud; Spassov, Orlin (Hg.): Medien und interkulturelle Kommunikation. Sofia: Südosteuropäisches Medienzentrum. S. 258-278. Vukonić, Boris (2005): Povijest hrvatskog turizma. Zagreb: Prometej, str. 153-166. NEDOSTAJU TEKSTOVI IZVORNIKA!) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Havidić, Marija. (2017). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Regula Kägi-Diener (2014): Frauenquoten in den Führungsetagen der Wirtschaft, St.Gallen, Eidgenössische Komission für Frauenfragen, str. 3-16; Hrvatski izvornik: Vrček, Valerije (2010): Druga strana potrošačkog raja, Zagreb, Škola [sic] knjiga, str. 11-36.) [mentor Rodek, Snježana].

Havoić, Jelena. (2014). Rodne razlike u hrvatskom i nizozemskom jeziku. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Turković, Slađan].

Herman, Renata. (2012). Krieg in der Literatur aus der Kinderperspektive: Saša Stanišićs Wie der Soldat das Grammofon repariert und Ivana Simić Bodrožićs Roman Hotel Nirgendwo. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car Prijić, Milka].

Hlebec, Mateja. (2018). Film kao metodičko sredstvo odgoja i obrazovanja i načini njegove upotrebe u nastavi filozofije. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Philosophy
Department of German Language and Literature. [mentor Raunić, Raul].

Hlišć, Karlo. (2017). Germanismen in der Mundart der Gemeinde Mala Subotica in Međimurje im Korpus „des sprechenden Sprachatlas - Austriazismen und Germanismen im Kroatischen“. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Horvat, Nataša. (2019). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Szagun, Gisela (2013): Sprachentwicklung beim Kind : ein Lehrbuch.Weinheim: Beltz Athenaeum Verlag, str. 36-56. Hrvatski izvornici: Krištofić, Bojan (2015): Telegramov esej o nastanku crtića u Hrvatskoj (4. dio): Otkuda se pojavila velika kriza i kako su animatori jedva preživjeli 90-e , Zagreb,Telegram te Krištofić, Bojan (2015): Telegramov esej o nastanku crtića u Hrvatskoj (5. dio): Nova generacija je donijela potpuni preporod moderne animacije u Hrvatskoj, Zagreb, Telegram.) [mentor Konjevod, Antonela].

Horvat, Tamara. (2012). Uloga i obrada književnih djela u nastavi engleskog i njemačkog jezika u srednjim školama. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of English Language and Literature
Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja and Mihaljević Djigunović, Jelena].

Horvatin, Ana. (2018). Tätigkeiten der Deutschen Gemeinschaft – Landsmannschaft der Donauschwaben in Osijek. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Hršak, Slavica. (2011). Kriterien zur Auswahl literarischer Texte im DaF-Unterricht . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Hrženjak, Anja. (2017). Prilagodba nastave njemačkog jezika učenicima s disleksijom. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Pedagogy. [mentor Lutze-Miculinić, Marija and Blažević Simic, Ana].

Hrženjak, Natalija. (2011). Deutsche Literaturzeitschriften der Jahrhundertwende (Pan, Jugend und Simplicissimus) aus literatur- und bibliothekswissenschaftlicher Perspektive . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Information Science. [mentor Lacko Vidulić, Svjetlan and Špiranec, Sonja].

Hubak, Kristijan. (2018). Utjecaj računalne tehnologije na usvajanje znanja stranog jezika. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Information Science. [mentor Seljan, Sanja and Janeš, Franjo].

Huzjak, Luka. (2013). Jugendsprache in neuen Medien: Merkmale der kroatischen und deutschen Jugendsprache in Internetforen. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Janeš, Franjo].

Igaly, Paula. (2016). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Reichstein, Ruth (2012): Die Europäische Union und die Welt. U: Die 101 wichtigsten Fragen. Die Europäische Union. Str. 136−159. München: C. H. Beck. Hrvatski izvornik: Kušić, Siniša (2010): Online društvene mreže i društveno umrežavanje kod učenika osnovne škole: navike Facebook generacije. Život i škola. Osijek. God. LVI. Br. 24 (prosinac). Str. 103−125.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Ivanković, Matej. (2017). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Katzer, Catarina (2016): Cyberpsychologie -Leben im Netz -Wie das Internet uns verändert. München: Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG (eBook); Hrvatski izvornik: Borovac Pečarević, Martina Perspektive razvoja europske kulturne politike:interkulturni dijalog i multikulturalnost) [mentor Skender Libhard, Inja].

Ivančić, Filip. (2017). Zur Struktur der zusammengesetzten Sätze in der Textsorte „Leitartikel“. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Glovacki-Bernardi, Zrinjka].

Ivančić, Mirjana. (2012). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Brost, Marc; Rohwetter, Markus: Das große Unvermögen: Warum wir beim Reichwerden immer wieder scheitern. // Hrvatski izvornik: Dragičević, Marija; Stojčić, Nebojša: Mogućnosti i smjernice održivog ekoturizma na primjeru dubrovačkog primorja.) [mentor Konjevod, Antonela].

Ivezić, Marija. (2013). Mogućnosti integracije učenika s posebnim potrebama u osnovnu školu u Njemačkoj i Hrvatskoj. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Pedagogy. [mentor Hrvatić, Neven and Piškorec, Velimir].

Ivić, Marin. (2018). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Hrvatski izvornik:Perić Kaselj M., Galiot Kovačić J. (2012): Život na dvije lokacije: „osjećaj mjesta“ i kako povezati stari i novi dom. Zagreb: Etnološka istraživanja, No. 17, str. 241-257. Njemački izvornik: Engelage, S., Schubert, F. (2010): Sind Kinder ein Karrierehindernis für Hochgebildete? Karriere und Familie bei Promovierten in der Schweiz. Stuttgart: Zeitschrift für Soziologie, Jg. 39, Heft 5, S. 382-401) [mentor Rodek, Snježana].

Jaklin, Dora. (2016). Die zeitgenössische deutschsprachige Graphic Novel am Beispiel von: R. Kleist, Mawil und S. Schwartz. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car Prijić, Milka].

Jaković, Doroteja. (2012). Interkulturelle Mobilität unter Studierenden der Philosophischen Fakultät Zagreb. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Pedagogy. [mentor Piškorec, Velimir and Previšić, Vlatko].

Jelenić, Martina. (2012). Die deutsche Sprache im Tourismus von Zadar – sprachbiographischer Aspekt. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Jelinić, Josipa. (2019). Selbstpräsentation der Politiker im Internet. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Phonetics
Department of German Language and Literature. [mentor Glovacki-Bernardi, Zrinjka and Pletikos Olof, Elenmari].

Jelčić, Josip. (2013). Deutsch als Weltsprache – Zur internationalen Bedeutung der deutschen Sprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Jerković, Anita. (2013). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Richter, Horst-Eberhard (2007): Patient Familie. Entstehung, Struktur und Therapie von Konflikten in Ehe und Familie. Gießen: Psychosozial-Verlag. Kapitel 8: Die hysterische Familie – Stichwort: „Theater“, S. 107-119, Kapitel 9: Familientherapie und Familienberatung – Entwicklung, Aufgaben, Arrangement, S. 120-133. // Hrvatski izvornik: Sudjelovanje javnosti u donošenju odluka o okolišu. Priručnik za provedbu (Zagreb, listopad 2008). Ministarstvo zaštite okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva. http://www.mzoip.hr (11. 12. 2013.)) [mentor Konjevod, Antonela].

Jock, Yvonne. (2015). Interkulturalität im Werk von José F. A. Oliver. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Roman Languages and Literature. [mentor Magerski, Christine and Polić-Bobić, Mirjana].

Jock, Yvonne. (2013). Interkulturalität im Werk von José Francisco Agüera Oliver. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Roman Languages and Literature. [mentor Magerski, Christine and Polić-Bobić, Mirjana].

Joskić, Ines. (2011). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(de Weck, Roger (2009): Nach der Krise. Gibt es einen anderen Kapitalismus?. München: Nagel und Kimche im Carl Hanser Verlag. S. 78-110. Tišma, Sanja; Pavičić Kaselj, Ana; Funduk, Marina (2009): Zaštita okoliša u Republici Hrvatskoj. U: Tišma, Sanja; Maleković, Sanja (ur.): Zaštita okoliša i regionalni razvoj - iskustva i perspektive. Zagreb: Institut za međunarodne odnose. Str. 5-35.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Jovan, Jasmina. (2011). Lyrik im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Jozipović, Jelena. (2012). Prijevod s hrvatskog na njemački ; Prijevod s njemačkog na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Mijo Nikić (2004): IV. Vjera i obitelj u Psihologija obitelji. psihološko-teološko promišljanje, str. 193 – 215. Thomas Schramme (2002): 3. Sterben lassen, 3.2-3.3, 3.5. in Bioethik, S. 89 - 116.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Jukić, Tatjana. (2013). Analyse der deutschen Übersetzung einer kroatischen touristischen Website. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Gojmerac, Mirko].

Jurakić, Josipa. (2017). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Nolting, Hans-Peter (2013): Störungen in der Schulklasse. Ein Leitfaden zur Vorbeugung und Konfliktlösung. Weinheim: Beltz Verlag, str. 43-51; 103-133. Hrvatski izvornik: Vadjon, Vladimir; Pondelak, Vladimir (2015): Damir Novak – Snaga pokreta. Zagreb: Pučko otvoreno učilište Zagreb, str. 11-70.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Jurašin, Lucija. (2017). Prijevod s hrvatskog na njemački; Prijevod s njemačkog na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Rosenbrock, Hinrich. 2012. Die antifeministische Männerrechtsbewegung: Denkweisen, Netzwerke und Online-Mobilisierung. Heinrich-Böll-Stiftung. Berlin. 134-152 str. Hrvatski izvornik: Lalić, Dražen; Pilić, Damir. 2011. Torcida: Pogled iznutra. Profil Multimedija. Zagreb. 23-41 str.) [mentor Rodek, Snježana].

Jurić, Sandra. (2012). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Prijevod s njemaččkog na hrvatski - Fritz Vorholz: Globaler Klimaschutz; Georg Meck: Die dritte industrielle Revolution; Inken Herzig: Zwischen Ästhetik und Effizienz; Manfreg Güllner: Erfolgsbremse Staat. Umzingelt von Bürokraten. Prijevod s hrvatskog na njemački - Zlatko Miliša, Nenad Vertovšek: Mediji i mladi. Prevencija ovisnosti o medijskoj manipulaciji.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Jurić, Sanja. (2014). Kreativität im DaF Unterricht. Kreative Übungen in den Lehrwerken der Primarstufe. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lütze-Miculinić, Marija].

Juričić, Mia. (2017). Sprachlicher Transfer bei kroatischsprachigen Deutschlernern. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Kajba, Helena. (2018). Unterrichtsvorbereitung für DaF in Kroatien (Am Beispiel einer Unterrichtsstunde in der 4. Klasse der Grundschule). Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lutze-Miculinić, Marija].

Kancir, Marija. (2015). Zur Geschichte des Deutschunterrichts im Bezirk Krapina zwischen 1914 und 1945. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Katanec, Sara. (2016). Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik; Prijevod s hrvatskog na njemački jezik. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Hrvatski izvornik:Bašić Kes, Vanja i Vida Demarin (ur.). Moždani udar. Zagreb: Medicinska naklada, 2014. Str. 395-417. Njemački izvornik:Lee, Sabine (2009): Kinder amerikanischer Soldaten in Europa. Ein Vergleich der Situation britischer und deutscher Kinder. In: Historical Social Research 34 (2009) 3,S. 321-349.) [mentor Strmečki Marković, Sonja].

Katavić, Katarina. (2015). Forschungsgebiete und Bildungsschwerpunkte der deutschen Indologie. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Indology > Chair of Indology
Department of German Language and Literature. [mentor Ježić, Mislav and Magerski, Christine].

Kelemen, Gabrijela. (2017). Imagination der Weiblichkeit in der Wiener Moderne bei Otto Weininger, Sigmund Freud und Arthur Schnitzler. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lacko Vidulić, Svjetlan].

Kelčec Kraljević, Dorotea. (2019). Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik; Prijevod s hrvatskog na njemački jezik. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Linguistics.
(Njemački izvornik: Ratzinger, Joseph (2017): Der Weg des Lebens. Johannes Verlag Einsiedeln, Freiburg i. Br., S. 19-53; 140-143. Hrvatski izvornik: Vuković Runjić, Milana (2015): Proklete Hrvatice (1&2); Dvanaest životopisa. Zagreb: Vuković & Runjić, str. 37-43; 65-81.) [mentor Strmečki Marković, Sonja].

Keča, Lovorka. (2019). Der Steppenwolf – Film und Buch im DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lutze-Miculinić, Marija and Bobinac, Marijan].

Klarić, Mia. (2013). Njemački jezik u Varaždinu - društveno-povijesni, prosvjetni i jezičnobiografski aspekti. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Kojundžić, Tomislav. (2017). Konzeptuelle Metaphern der Liebe und der Beziehung in der deutschsprachigen beratungspsychologischen Sachliteratur. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Ščukanec, Aleksandra].

Kolek, Sanja. (2011). Završni ispit iz njemačkog i francuskog jezika (matura u Hrvatskoj, Njemačkoj i Francuskoj) . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja and Franić, Ivana and Lütze-Miculinić, Marija].

Kondres, Lana. (2018). Mobilna tehnologija kao alat u nastavi njemačkog jezika. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Information Science. [mentor Anđel, Maja and Kocijan, Kristina].

Kontić, Dajana. (2018). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Hüther, Gerald (2016): Mit Freude lernen ein Leben lang. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, S. 113-153. Hrvatski izvornik: Brajša, Pavao (2012): Abeceda demokratskog ponašanja. Zagreb: Glas Koncila, str. 33-56.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Koren, Sanja. (2013). Adjectivized Construction of Present Verbal Adverb and its Influence on Croatian Syntax. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Croatian Language and Literature. [mentor Petrović, Bernardina].

Korenika, Zvonimira. (2018). Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik; Prijevod s hrvatskog na njemački jezik. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Hrvatski izvornik: Kakvi su Hrvati?: Ogledi o hrvatskom identitetu, imidžu i neiskorištenim potencijalima. Zagreb: Fokus komunikacije, 21-38, 61-68. Njemački izvornik: Hass im Netz: Was wir gegen Hetze, Mobbing und Lügen tun können. Wien: Christian Brandstätter Verlag, 13-51.) [mentor Strmečki Marković, Sonja].

Koretić, Sofija. (2014). Reale und imaginäre Welten in den Märchen Ludwig Tiecks. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Bobinac, Marijan].

Kostel, Dina. (2014). Prijevod s hrvatskog na njemački ; Prijevod s njemačkog na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Grefe, Christiane; Schumann, Harald (2008): Der globale Countdown. Gerechtigkeit oder Selbstzerstörung – die Zukunft der Globalisierung. Köln: Verlag Kiepenheuer & Witsch. S. 9-29. // Hrvatski izvornik: Miliša, Zlatko; Tolić, Mirela; Vertovšek, Nenad (2009): Mediji i mladi. Prevencija ovisnosti o medijskoj manipulaciji. Zagreb: Sveučilišna knjiţara. Str. 13-31.) [mentor Strmečki Marković, Sonja].

Kovačec, Martina. (2017). Germanismen in der Sprache von Velika Horvatska im Korpus des sprechenden Atlas „Australizismen und Germanismen im Kroatischen“. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Kovačec, Petra. (2014). Integration kroatischer Migranten in Deutschland. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Kovačević, Marina. (2012). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Lederle v. Eckardstein, O., Niesel, R., Salzgeber, J., Schönfeld, U. (2011): Eltern bleiben Eltern. Hilfen für Kinder bei Trennung und Scheidung. Deutsche Arbeitsgemeinschaft für Jugend- und Eheberatung e.V. Augsburg. S. 4-34. Hrvatski izvornik: Rakić, V., Milanović Litre, I. (ur.) (2005): Plan razvoja sustava odgoja i obrazovanja 2005. - 2010. Zagreb. Str. 5-20.) [mentor Strmečki Marković, Sonja].

Kovačić, Katarina. (2019). Prijevod s njemačkog na hrvatski. Prijevod s njemačkog na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Janeš, Franjo].

Kovačić, Lorena. (2018). Prilagodba nastave njemačkog jezika učenicima s lakom intelektualnom teškoćom. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Pedagogy. [mentor Lutze-Miculinić, Marija and Blažević Simic, Ana].

Krajačić, Katarina. (2016). Lingvistička analiza Grimmovih bajki iz pedagogijske perspektive. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Pedagogy. [mentor Ščukanec, Aleksandra and Bartulović, Marija].

Kralj, Barbara. (2014). Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik ; Prijevod s hrvatskog na njemački jezik. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Prisching, Manfred: Fairness als Ressource. Kann man ehrlich kommunizieren?. Fair Communication. Verein zur Förderung fairer Kommunikation. Graz, 2013. S. 8-29 // Hrvatski izvornik: Ljubetić, Maja; Zrilić, Smiljana (ur.): Pedagogija i kultura. Kultura kao polje pedagoške akcije: odgoj, obrazovanje, kurikulum. Hrvatsko pedagogijsko društvo. Zagreb, 2013. Str. 87-96, 204-213) [mentor Strmečki Marković, Sonja].

Kranjčec, Josip. (2014). Ungesteuerter Spracherwerb. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Kremenjaš, Kristina. (2014). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik : Lehmann et al. (2013) Und Sie erwärmt sich doch- Was steckt hinter der Debatte um den Klimawandel; Dessau-Roßblau, Umweltbundesamt // Hrvatski izvornik: Plavšić Marlena (2012) Usporedba bioloških i socijalnih čimbenika mentalnog zdravlja dviju generacija starijih osoba, Zagreb, Filozofski Fakultet) [mentor Rodek, Snježana].

Kristić, Klara. (2018). Hrvatsko-njemački dodiri u gramatikografiji sredinom 19. stoljeća. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Croatian Language and Literature. [mentor Häusler, Maja and Jelaska, Zrinka].

Križić, Igor. (2016). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Gerald Hüther; Uli Hauser (2012). Jedes Kind ist hoch begabt. Die angeborenen Talente unserer Kinder und was wir aus ihnen machen. München: Albrecht Knaus Verlag GmbH. S. 9-51. Hrvatski izvornik: Majda Rijavec, Dubravka Miljković (2009). Pozitivna psihologija na poslu. Što najbolje čini najboljima? Zagreb: IEP – D2. S. 6-31.) [mentor Konjevod, Antonela].

Križić, Marina. (2016). Zum Wandel der literarischen Darstellung von Vergangenheitsschuld. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Magerski, Christine].

Krolo, Petra. (2013). Prijevod s njemačkog na hrvatski i s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Kowarsch, Martin; Wallacher, Johannes. Klimaschutz und Armutsbekämpfung: Ein Dilemma? Einsichten und Perspektiven (Bayerische Zeitschrift für Politik und Geschichte), Ausgabe 3/2012. S. 164-182.; Hrvatski izvornik: Bratanić, Maja (ur.). Hrvatsko pristupanje EU-u kao povod za terminološku inventuru i terminološko planiranje. Hrvatski jezik na putu u EU. Institut za hrvatski jezik i jezikosolvlje. Hrvatska sveučilišna naklada; Zagreb, 2011. Str. 3-18. ) [mentor Konjevod, Antonela].

Krolo Sliško, Tanja. (2016). Die literarische Rezeption von Franz Kafka in Kroatien. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lacko Vidulić, Svjetlan].

Krpan, Andrea. (2014). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Kamenz, Uwe: Marketing Basics. Marketingwissen für Einsteiger und Nichtspezialisten – eine anwenderorientierte Einführung, Luchterhand, 2001. (str. V-VI, 1-34) // Hrvatski izvornik: Što smo dogovorili s Bruxellesom?, MVPEI i Vjesnik, 11. lipnja 2011. (str. 1-17). www.mvep.hr/custompages/static/hrv/files/110616_eu.pdf) [mentor Rodek, Snježana].

Krsnik, Tiffany. (2016). Prijevod s njemačkog na hrvatski / Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Hrvatski izvornik: Gredičak, Tatjana (2009): Kulturna baština i gospodarski razvitak Republike Hrvatske. Ekonomski pregled 60(3-4), str. 197-215. ; Njemački izvornik: Reichstein, Ruth (2012): Die 101 wichtigsten Fragen Die Europäische Union. München: Beck. str. 66-85.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Krstić, Andrea. (2018). Die neueste Emigrationswelle der Kroaten nach Deutschland: Sprachbiographische Narrative der jüngeren Generationen. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Šćukanec, Aleksandra and Lutze-Miculinić, Marija].

Krznar, Marija. (2019). Zur Distribution deutscher Entlehnungen in kroatischen Gespanschaften. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Glovacki-Bernardi, Zrinjka].

Krznarić, Marina. (2018). Knjige za učenje njemačkog jezika u Hrvatskoj od 1761. do 1850. godine. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Information Science. [mentor Häusler, Maja and Živković, Daniela].

Kuhač, Tanja. (2014). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Leggewie, Claus; Welzer, Harald (2010): Das Ende der Welt, wie wir sie kannten. Klima, Zukunft und die Chancen der Demokratie. Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag. S. 9 – 29. // Hrvatski izvornik: Gilić, Nikica (2010): Uvod u povijest hrvatskog igranog filma. Zagreb: Leykam international. Str. 141-155.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Kundid, Ivana. (2015). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Bodenschatz, H. i Harlander, T. (2010). „Stadtwohnen“. U: Harth, A. i Scheller, G. (ur.): Soziologie in der Stadt- und Freiraumplanung: Analysen, Bedeutung und Perspektiven. Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften. Str. 297-318. Hrvatski izvornik: Tatalović, S. i Lacović, T. (2011). „Dvadeset godina zaštite nacionalnih manjina u Republici Hrvatskoj“. Migracijske i etničke teme 27(3): 375–391.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Kunštek, Valentina. (2015). Muttersprache beim Fremdsprachenlernen. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lütze-Miculinić, Marija].

Labazan, Iva. (2017). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Jüngst, Heike E. (2010): Audiovisuelles Übersetzen. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, str. 1-23.; Hrvatski izvornik: Kekez, Hrvoje (2013): Velikani hrvatske prošlosti. Zagreb: Mozaik knjiga, str. 190-207.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Laktić, Anita. (2011). Nacionalni stereotipi u nastavi stranih jezika . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Ethnology and Cultural Anthropology
Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja and Grbić Jakopović, Jadranka].

Lenhard, Tajana. (2016). Sprachbiographische Analyse einer kroatischen Familie in Wien. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Liersch, Svjetlana. (2018). Macht und Gewalt in Thomas Bernhards Stücken Vor dem Ruhestand und Heldenplatz. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Bobinac, Marijan].

Ljubas, Sandra. (2016). Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik; Prijevod s hrvatskog na njemački jezik. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Precht, Richard David. (2010). Die Kunst, kein Egoist zu sein: Warum wir gerne gut sein wollen und was uns davon abhält. München: Goldmann Verlag. S. 324-333, S. 420-431. Hrvatski izvornik: Pavlović, Nataša. (2015). Uvod u teorije prevođenja. Zagreb: Leykam international. Str. 211-232.) [mentor Strmečki Marković, Sonja].

Lončarić, Jelena. (2015). Diskursanalyse der deutschsprachigen Werbetexte über Kroatien als touristische Destination. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Lovrinović, Nevena. (2014). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Gäsche, D. (2008) Born to be wild oder Die 68er und die Musik. Leipzig: Militzke Verlag GmbH, str. 86-103 // Hrvatski izvornik: Kršić, D. (2012) Grafički dizajn i vizualne komunikacije, 1950. – 1975., U: Kolešnik, Lj., ur., Socijalizam i modernost: umjetnost, kultura, politika 1950.-1974., Zagreb: Muzej suvremene umjetnosti, Institut za povijest umjetnosti, str. 209–226) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Lušičić, Tea. (2012). Christa Wolfs Arbeit am Mythos als Reflexion der Erinnerungskultur. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lacko Vidulić, Svjetlan].

Lysenko, Dariia. (2017). Vom Perfektionismus zum psychischen Zusammenbruch. Psychologische Modellierung von Patrick Süskinds Figuren in der Geschichtensammlung „Drei Geschichten und eine Betrachtung“. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Bobinac, Marijan].

Magdalenić, Bojana. (2011). Das mentale Lexikon. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Mahalec, Maja. (2016). Hochbegabte Kinder im DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lutze-Miculinić, Marija].

Maligec, Mihael. (2018). Intonation patterns in Croatian and German: a contrastive analysis. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Phonetics
Department of German Language and Literature. [mentor Pletikos Olof, Elenmari and Anđel, Maja].

Maljuna, Iva. (2013). Wörter lernen und behalten. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Marijanović, Jelena. (2011). Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik ; Prijevod s hrvatskoga na njemački jezik. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Gebhardt, Winfried. (2005) Kulturwissenschaft und Soziologie. U Stierstorfer, K. i Volkmann, L., ur. Kulturwissenschaft interdisziplinär. Tübingen: Gunter Narr Verlag, str. 19-37 // Hrvatski izvornik: Tadej, Perla. (2006) Omladinski turizam. U Čorak, S. i Mikačić, V., ur. Hrvatski turizam: plavo, bijelo, zeleno. Zagreb: Institut za turizam, str. 269-286) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Marijanović, Jelena. (2011). Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik ; Prijevod s hrvatskoga na njemački jezik . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Gebhardt, Winfried. (2005) Kulturwissenschaft und Soziologie. U Stierstorfer, K. i Volkmann, L., ur. Kulturwissenschaft interdisziplinär. Tübingen: Gunter Narr Verlag, str. 19-37 Hrvatski izvornik: Tadej, Perla. (2006) Omladinski turizam. U Čorak, S. i Mikačić, V., ur. Hrvatski turizam: plavo, bijelo, zeleno. Zagreb: Institut za turizam, str. 269-286 ) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Marijanović, Kristina. (2015). Das Bild Bosnien-Herzegowinas und ihre Kriegsrepräsentationen in der deutschsprachigen Literatur in den Neunzigerjahren. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Prijić Car, Milka].

Martinić, Lorena. (2017). Das Genre der Kurzgeschichte im Unterricht. Ilse Aichingers „Das Fenster-Theater“. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car, Milka].

Martić, Tamara. (2013). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Ottmers, Clemens (2007): Rhetorik. Verlag J.B.Metzler Stuttgart. Weimar (str. 1-15). // Hrvatski izvornik: Peruško, Zrinjka (2011): Uvod u medije. Jesenski i Turk, Zagreb. (str. 41-63).) [mentor Konjevod, Antonela].

Marušić, Mia. (2013). Bilingualer Unterricht - Geschichte. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Marušić, Vedrana. (2012). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Nürnberger, Christian: Das Christentum: Was man wirklich wissen muss, Rowohlt Berlin, 2007. S. 11-36. Hrvatski izvornik: Tomašić, Petar: Nezaposlenost u tranzicijskoj Hrvatskoj pod socijalno-etičkim vidom, Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 2010., S. 105-117.) [mentor Rodek, Snježana].

Marčetić, Ruža. (2014). Schreiben im DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Matanović, Vedrana. (2018). Lange Nacht der Museen, Berlin 2014 / Noć muzeja, Zagreb 2014 Marketingstrategien im Vergleich. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Information Science. [mentor Vujić, Žarka and Glovacki-Bernardi, Zrinjka].

Matečić, Martina. (2011). Beurteilung mündlicher Leistungen im Unterricht Deutsch als Fremdsprache : Diplomarbeit. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Matić, Maja. (2015). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Hrvatski izvornik: Mustapić, Marko; Karajić, Nenad (2013): Studenti i društveni problemi: imaju li preferencije političkih stranaka što s tim? Revija za sociologiju, Vol. 43. No. 2., kolovoz 2013., str. 107 – 124. Njemački izvornik: Kern, Thomas (2008): Soziale Bewegungen. Ursachen, Wirkungen, Mechanismen, Kapitel 4: Soziale Bewegungen in der Gegenwart. VS Verlag für Sozialwissenschaften |GWV Fachverlage GmbH. Wiesbaden. S. 65 – 84.) [mentor Rodek, Snježana].

Matić, Martina. (2013). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Hrvatski izvornik: Štulhofer, Aleksandar: Euroskepticizam u Hrvatskoj: s onu stranu racionalnosti? // Njemački izvornik: Brünnengräber, Achim; Dietz, Kristina; Hirschl, Bernd; Walk, Heike; Weber, Melanie: Das Klima neu denken: Eine sozial-ökologische Perspektive auf die lokale, nationale und internationale Klimapolitik.) [mentor Lütze-Miculinić, Marija].

Mesec, Maja. (2018). Die Rezeption von Walter Flex' Der Wanderer zwischen beiden Welten in der Zeit des Ersten und Zweiten Weltkriegs und der Zwischenkriegszeit. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Magerski, Christine].

Miculinić, Miriam. (2017). Prijevod s hrvatskog na njemački; Prijevod s njemačkog na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Paul Widmer: Kroatien im Umbruch. Ein Land zwischen Balkan und Europa. NZZ libro, Zürich, 2004. str. 153.-178. Hrvatski izvornik: Nada Bezić: GLAZBENA TOPOGRAFIJA ZAGREBA OD 1799. DO 2010. - Prostori muziciranja i spomen-obilježja. Zagreb: Hrvatsko muzikološko društvo, 2012. str. 9.-22.) [mentor Rodek, Snježana].

Mihaljević, Željko. (2017). Morphologische Variation der Lexeme im sprechenden Atlas „Austriazismen und Germanismen im Kroatischen“. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Mijić, Katarina. (2017). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Wehling, E., Lakoff, G. (2009): Auf leisen Sohlen ins Gehirn. Politische Sprache und Ihre heimliche Macht. Heidelberg: Carl Auer Verlag/KNO VA, str. 13 – 41 Hrvatski izvornik: Ažic, J. Ženski humor protiv muškog konsenzusa. // Treca. Broj 1-2, Vol XVI, (2012), str. 25 – 35) [mentor Rodek, Snježana].

Mikulić, Marija. (2014). Prijevod s hrvatskog na njemački i s njemačkog na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Hrvatski izvornik: Bognar, L., Dubovički, S. (2012) Emocije u nastavi. U: Hrvatski časopis za odgoj i obrazovanje, Vol.14 No.1, str. 135 – 163 // Njemački izvornik: Menschik-Bendele, J. (2011) Niemand ist eine Insel - Burnout und Burnout-Bewältigung im Arztberuf. In: Burnout und Prävention - Ein Lesebuch für Ärzte, Pfleger und Therapeuten. Wien: Springer-Verlag.) [mentor Petrušić-Hluchy, Irena].

Mikulić, Tina. (2018). Deutsche Sprachkenntnisse kroatischer Auswanderer und Rückkehrer. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Ščukanec, Aleksandra and Lutze-Miculinić, Marija].

Mileta, Iliana. (2014). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Hengstschläger, Markus (2012). Die Macht der Gene. Schön wie Monroe, schlau wie Einstin. München: Piper Verlag GmbH. S. 21-40 // Hrvatski izvornik: Bašić, Slavica (2011). (Nova) slika djeteta u pedagogiji djetinjstva. U: Nove paradigme ranoga odgoja. Zagreb: Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, Zavod za pedagogiju. S. 20-34.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Miličević, Anamarija. (2019). Konzeptuelle Metaphern in der Textsorte Horoskop: Anwendung im DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Ščukanec, Aneksandra and Lutze-Miculinić, Marija].

Milunić, Marina. (2013). Chunks im fremdsprachlichen Deutschunterricht Zwischen Lexik und Grammatik. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Mitrović, Marko. (2014). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Bueger, Christian; Stockbrügger, Jan; Werthes, Sascha (2011): Strategische Fehler bei der Pirateriebekämpfung – Somalia, Peacebuilding und die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie. Institut für Entwicklung und Frieden. Universität Duisburg-Essen (Str. 5-23) // Hrvatski izvornik #1: Novi pomorski zakonik. Članak 1-46. // Hrvatski izvornik #2: Prikazi knjiga – Enciklopedijski rječnik međunarodnoga prava mora. Str. 361-363.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Mišura, Paulina. (2010). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Ausländerpädagogik // Konzepte intelektueller Pädagogik / Nohl, A.-M. Bad Heilbrunn : Julius Klinkhardt, 2006. Str. 15-32 Hrvatski izvornik: Lokalni izbori i lokalno izborno pravo u Hrvatskoj // Lokalna politika u Hrvatskoj/ Petak, Z, Kasapović, M., Lalić D., 2004. Str. 82-100) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Mladić, Nikolina. (2012). Der normale Mensch als Gefahr in den Dramen "Biedermann" und "Die Brandstifter" und "Andorra" von Max Frisch. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car Prijić, Milka].

Mokoš Bukvić, Kristina. (2011). Die Rolle der Frauenfiguren in Kafkas Erzählung Die Verwandlung. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car Prijić, Milka].

Monjac, Doris. (2013). Pseudo-anglicisms in German. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of English Language and Literature
Department of German Language and Literature. [mentor Broz, Vlatko and Janeš, Franjo].

Močnik, Jerko. (2015). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Schmidt, Siegmar; Schünemann. Wolf J. (2013): Europäische Union: Eine Einführung. Wien: UTB Verlag, Facultas Verlags- und Buchhandels AG, str. 379400. Hrvatski izvornik: Šarić, Ljiljana (2011): Kognitivna lingvistika i sinonimija: teorija i leksikografska praksa. Croatica et Slavica Iadertina, str. 305322.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Nikolić, Dunja. (2013). Kinder- und Jugendliteratur im fremdsprachlichen Deutschunterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Nikolić, Matea. (2013). Zur Entwicklung der Sprechfertigkeit. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Nikolić, Satanela. (2016). Bildende Kunst im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Nježić, Matej. (2017). Bertolt Brecht im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Nosetić, Petra. (2013). Njemačko - turski jezični dodiri u Njemačkoj: jezičnobiografska i jezičnosistemska analiza. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Hungarian, Turkish and Jewish Language and Literature > Chair of Turkish Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir and Čaušević, Ekrem].

Novak, Anamarija. (2015). Wörterbücher im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Novosel, Martina. (2018). Zur Rolle des Nibelungenliedes in der deutschen Geschichte und seine Didaktisierung im DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Turković, Slađan].

Oreški, Jurica. (2016). Prijevod s hrvatskog na njemački, Prijevod s njemačkog na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Hrvatski izvornik: Dragan Roša: Metode astronomskih istraživanja. Zagreb: ALFA 2010., str. 50-59.; Njemački izvornik: Harald Welzer: Selbst denken. Eine Anleitung zum Widerstand. 3. Auflage. Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag 2013, S. 7-35, S. 295-296.) [mentor Strmečki Marković, Sonja].

Orsag, Martina. (2017). Prijenosna odstupanja govornika njemačkog jezika pri ovladavanju hrvatskim. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Croatian Language and Literature. [mentor Nazalević Čučević, Iva and Lutze-Miculinić, Marija].

Osmakčić, Katarina. (2018). Prijevod s njemačkog na hrvatski jezik ; Prijevod s hrvatskog na njemački jezik. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Bund für Sicherheit in der Informationstechnik (2012.): Leitfaden Informationssicherheit. Rheinbach: Druckpartner Moser Druck + Verlag GmbH, str. 34-54. Hrvatski izvornik: Rudan, Elena (2012.): Razvojne perspektive kreativnoga turizma Hrvatske. U: Ekonomska misao i praksa, no.2. Dubrovnik: Sveučilište u Dubrovniku, str. 713-730.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Pajnić, Petra. (2016). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Jüngst, Heike E. (2010): Audiovisuelles Übersetzen. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, str. 112-134 Hrvatski izvornik: Kekez, Hrvoje (2013): Velikani hrvatske. Zagreb: Mozaik knjiga, str. 138-155.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Papić, Katarina. (2013). Prijevod s hrvatskog na njemački ; Prijevod s njemačkog na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Lüthi, Max (1974): Märchen. Stuttgart: J. B. Metzlersche Verlagbuchshandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in Stuttgart 1962/1974 (str. 1-17) // Hrvatski izvornik: Pintarić, Ana (2008): Umjetničke bajke – teorija, pregled i interpretacije. Osijek: Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, Filozofski fakultet, Matica hrvatska (str. 7-25)) [mentor Prijić Car, Milka].

Paradžik, Marijan. (2016). Sprache und Identität im transnationalen Migrationskontext: bosnisch-kroatische Germanistinnen und Germanistikstudentinnen in Kroatien. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Hornstein Tomić, Caroline and Piškorec, Velimir].

Pauković, Annamaria. (2019). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik:Roche, Jörg (2013): Mehrsprachigkeitstheorie. Erwerb – Kognition – Transkulturation – Ökologie. Tübingen: Narr Francke Attempto: 160 – 177. Hrvatski izvornik: Kunst, Ivo (2012): Hrvatski turizam i EU integracije: prilog razvojnoj održivosti. Zagreb:Naklada Jesenski i Turk, Institut za turizam: 121 – 144.) [mentor Konjevod, Antonela].

Pavlić, Dajana. (2015). Ästhetischer und ontologischer Dualismus in Werken E.T.A. Hoffmanns "Prinzessin Brambilla" und "Der goldne Topf". Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Bobinac, Marijan].

Pavlović, Martina. (2013). Wortschatzvermittlung in Lehrwerken. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Pašajlić, Maja. (2011). Erinnerungsorte in W.G. Sebalds Prosa . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of English Language and Literature. [mentor Magerski, Christine].

Pejić, Tea. (2015). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Friele, Minou B. (2008): Rechtsethik der Embryonenforschung. Paderborn: mentis. Str. 23 – 41. Hrvatski izvornik: Jakovina, Tvrtko (2013): Trenuci katarze: prijelomni događaji XX. stoljeća. Zaprešić: Fraktura. Str. 251 – 265.) [mentor Strmečki Marković, Sonja].

Penava, Nikolina. (2017). Prevođenje kulturnih realija u bugarskom i njemačkom jeziku. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of South Slavic Languages and Literature. [mentor Piškorec, Velimir and Vasung, Ana].

Penzar, Marija. (2017). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Reichstein, Ruth. Die 101 wichtigsten Fragen : die Europäische Union. München : Verlag C. H. Beck, 2012. Str. 49-66., 86-91.; Hrvatski izvornik: Vujčić, Vladimir. Opća pedagogija : novi pristup znanosti o odgoju. Zagreb : Hrvatski pedagoško-književni zbor, 2013. Str. 489-505.) [mentor Konjevod, Antonela].

Perić, Ivan. (2014). Blended Learning beim Deutschlernen. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Perić, Tatjana. (2013). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Heribert Prantl (2005): Vorwort, Kapitel 1: Der Midas-Kult der Ökonomie. Vom Sinn des Sozialstaats, Kapitel 2: Reichtum verpflichtet. Wie man den Sozialstaat bezahlen kann in: Kein schöner Land. Die Zerstöung der sozialen Gerechtigkeit, S.11 - 64 // Hrvatski izvornik: Mirjana Krizmanić, Vladimir Kolesarić (2005): Utjecaj kulture na toleranciju u različitim područjima ljudskog života – socijalnopsihološki okviri tolerancije, Tolerancija prema različitostima, Tolerancija i intolerancija u svakidašnjem životu u: Tolerancija u svakidašnjem životu. Psihologija tolerancije, str. 45-83) [mentor Petrušić-Hluchy, Irena].

Perković, Marija. (2016). Prijevod s njemačkog na hrvatski - Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Autorengruppe (2008): Medienpaket „Tourismus und Freizeitwirtschaft“ – Baustein 5: Trends und Herausforderungen. Wien: AWS Arbeitsgemeinschaft Wirtschaft und Schule. Str. 10-26. Hrvatski izvornik: Stubbs, Paul; Redžepagić, Denis (2011): Izvješće o održivosti: Coca-Cola HBC Hrvatska d.o.o. Zagreb: Ekonomski institut. Str. 10-28.) [mentor Rodek, Snježana].

Petrović, Nada. (2017). Texte auf Reiseportalen – eine komparative textlinguistische Analyse Deutsch – Kroatisch. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Glovacki-Bernardi, Zrinjka].

Pilipović, Ana. (2018). Der Einsatz von Facebook-Gruppen im Studium am Beispiel der Zagreber Germanistikstudenten. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lutze-Miculinić, Marija].

Pokrivač, Leona. (2016). Učenje njemačkog jezika u dječjem vrtiću. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Pedagogy. [mentor Lütze-Miculinić, Marija and Hrvatić, Neven].

Poljak, Ante. (2012). Motivation im Fremdsprachenerwerb. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Poljak, Martina. (2012). Ambivalenzen des Weiblichen bei Hoffmann und Hofmannsthal. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car Prijić, Milka].

Požgajec, Martina. (2018). Faktor Alter beim Fremdsprachenlernen. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Pranjić, Martina. (2013). Prijevod stručnog teksta s njemačkog na hrvatski i s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Prijevod s njemačkog na hrvatski - izvor: Pollak, Slominski, 2006, Das politische System der EU, Facultas Verlags- und Buchhandels AG, Wien Prijevod s hrvatskog na njemački - izvor: Miliša, Z., Tolić, M., Nertovšek, N., 2009, Mediji i mladi. Prevencija ovisnosti o medijskoj manipulaciji, Sveučilišna knjižara, Zagreb) [mentor Lütze-Miculinić, Marija].

Pranjić, Monika. (2018). Narration und Geschlecht bei Arthur Schnitzler. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lacko Vidulić, Svjetlan].

Presečki, Jasminka. (2013). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Hofer, Stefan (2007): Die Ökologie der Literatur. Eine systemtheoretische Annäherung. Mit einer Studie zu Werken Peter Handkes, Bielefeld : Transcript, str. 178 – 194. // Hrvatski izvornik: Horvat, Aleksandra; Živković, Daniela (2009): Knjižnice i autorsko pravo, Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, str. 31 – 47.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Prevedar, Ana. (2016). Soziale Netzwerke im DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lütze-Miculinić, Marija].

Prša, Martin. (2013). Film im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Pukšec, Ana. (2014). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Peter Hennicke, Manfred Fischedick: Erneuerbare Energien: Mit Energieeffizienz zur Energiewende Originalausgabe Verlag C. H. Beck oHG, München 2007 S. 7-25 // Hrvatski izvornik: Jaka Primorac: Od nesigurnosti do nesigurnosti: rad i zaposlenost u kulturnim i kreativnim industrijama. Revija za sociologiju 42 (2012.) Str. 5-18.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Radaković, Aleksandra. (2013). Hrvatski učitelji njemačkog jezika – Ivan Filipović. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Radoš, Gabrijela. (2014). Musik im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Radoš, Iva. (2012). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Gerhard de Haan: Bildung für eine nachhaltige Entwicklung als Voraussetzung für gesellschaftlichen Wandel. // Marko Sapunar: Osnove znanosti o novinarstvu.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Rajić, Tea. (2017). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Pauen, Michael (2012) Ohne Ich kein Wir: warum wir Egoisten brauchen, Berlin, Ullstein, str. 11-36. Hrvatski izvornik: Damjanović, Dragan (2009): Vukovarski arhitekt Fran Funtak, Zagreb, Leykam International, str. 11-27.) [mentor Rodek, Snježana and Janeš, Franjo].

Rajič, Marina. (2012). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Prijevod s njemačkog na hrvatski: Meyer, Bernd (2008): Wie muss die Wirtschaft umgebaut werden?: Perspektiven einer nachhaltigen Entwicklung. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main. S. 36-62. // Prijevod s hrvatskog na njemački: Galić-Jalušić, Ines (2004): Djeca s teškoćama u učenju: Rad na spoznajnom razvoju, vještinama učenja, emocijama i motivaciji. Ostvarenje d.o.o., Lekenik. S. 22-32.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Rajsz, Vanja. (2015). Prijevod s njemačkog na hrvatski - Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Von Polenz, Peter (2009): Geschichte der deutschen Sprache: Vorwort und Einleitung zur 10. Auflage; Kapitel 1: I. Vorgeschichte der deutschen Sprache. Hrvatski izvornik: Matulić, Tonči (2005): Bioetika i genetika. Medicinska praksa između eugenike i jatrogene bolesti.) [mentor Rodek, Snježana].

Rebernjak, Valentina. (2017). Christine Nöstlinger als Kinderbuchautorin im daF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car, Milka and Lutze-Miculinić, Marija].

Rede, Elizabeta. (2018). Pronominalformen bei Frauen und Männern. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Reicher, Hermina. (2015). Deutsch in Zagreb am Beispiel von August Šenoas "Zagrebulje". Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Rihtarić, Ana. (2016). Gradišćanskohrvatski jezik u medijima. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Croatian Language and Literature. [mentor Ščukanec, Aleksandra and Menac-Mihalić, Mira].

Rimanić, Sandra. (2012). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Jahresbericht 2009. Frankfurt/Main : Deutsche Zentrale für Tourismus, 2009. Str. 6-21. Regionalni operativni program Istarske županije / ur. Darko Lorencin. Pula : Istarska razvojna agencija, 2006 [posjet: 2012-06-20]. Dostupno na: http://www.istra-istria.hr/fileadmin/dokumenti/rop/ROP.pdf. Str. 93-104.) [mentor Lütze-Miculinić, Marija].

Rogić, Ira. (2017). Vermittlung von Aussprache im DaF-Unterricht mit dem Schwerpunkt auf Vokalquantität, Wortakzent und Intonation. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Phonetics. [mentor Lutze-Miculinić, Marija and Pletikos Olof, Elenmari].

Rosić, Marko. (2015). Wie nehmen Schüler die Körpersprache des Lehrers wahr. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lütze-Miculinić, Marija].

Rožanković, Magdalena. (2014). Gesprochene Sprache im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Rubil, Ivan. (2017). Motivationsförderung durch den Lehrer im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lutze-Miculinić, Marija].

Rubil, Tanja. (2012). Praćenje, vrednovanje i ocjenjivanje učenika u nastavi njemačkog jezika. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Pedagogy. [mentor Häusler, Maja and Kolak, Ante].

Ruklić, Ružica. (2012). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Gessner, Dieter (2009): Die Weimarer Republik. Die Wirtschaftskrisen der Zwischenkriegszeit. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt. S. 38 – 49. // Horvat, Aleksandra; Živković, Daniela (2009): Knjižnice i autorsko pravo. Digitalizacija. Hrvatska sveučilišna naklada, Zagreb. S. 93 – 110.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Rupčić, Vjenceslav. (2018). Geld als Kommunikationsmedium. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Magerski, Christine].

Saganić, Marin. (2019). Prijevod s hrvatskog na njemački; Prijevod s njemačkog na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Bertram, Hans (2017): Die Zweiverdiener-Familie: Ein europäischer Vergleich. St.Augustin/Berlin: Konrad-Adenauer-Stiftung. S. 11-38. Hrvatski izvornik: Akmadža, Miroslav (2016): Neostvarena nastojanja pape Ivana Pavla II. da posjeti Jugoslaviju. Croatica Christiana periodica. Zagreb: Kršćanska sadašnjost. Vol. 41, No. 79, 2017, 141-143 i 148-158 str.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Skorić, Toni. (2013). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Faulstich, Werner (2008): Grundkurs Filmanalyse. Paderborn: Wilhelm Fink Verlag. Str. 97-115. // Hrvatski izvornik: Škrabalo, Ivo (2006): Dvanaest filmskih portreta. Zagreb: V.B.Z. Str. 101-114, 133-144.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Slaviček, Natalija. (2017). Prijevod s njemačkog na hrvatski / Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Wolfgang Wieser (2011) Das Wiener Rathaus : Geschichte und Gesellschaft, Achitektur und Anekdoten Wien : Bohmann, S. 7-71. ; Hrvatski izvornik: Majda Rijavec, Dubravka Miljković (2009) Pozitivna psihologija na poslu. Što najbolje čini najboljima? Zagreb: IEP – D2. S. 163-195.) [mentor Crnko Gmaz, Tamara].

Smiljan, Jagoda. (2013). Moderne Autoren im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Soldo, Silvija. (2013). Prijevod s hrvatskog na njemački i s njemačkog na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Reich, Hans T. (2010): Frühe Mehrsprachlichkeit aus linguistischer Perspektive. Deutsches Jugendinstitut e.V, München. S. 8 - 24; Hrvatski izvornik: Miliša, Z.; Tolić, M.; Vertovšek, N. (2009): Mediji i mladi. Prevencija ovisnosti o medijskoj manipulaciji. Sveučilišna knjižara, Zagreb, str. 96 - 116.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Soukup, Eka. (2012). Analyse des Lehrwerks Flink mit Deutsch. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Spreicer, Jelena. (2011). Identität und Nicht-Identität in Romanen Norbert Gstreins Diplomarbeit . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car Prijić, Milka].

Starčević, Linda. (2018). Metaphernanalyse am Beispiel von Werbeanzeigen in deutschen Frauenzeitschriften. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Ščukanec, Aleksandra and Lutze-Miculinić, Marija].

Stojić, Sandro. (2019). Prijevod s njemačkog na hrvatski. Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Sulcer, Denis. (2019). Die Zagreber Phase der Zeitschrift Zenit und der deutsche Sprachraum: Interkultureller Transfer. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lacko Vidulić, Svjetlan and Magerski, Christine].

Tadić, Ivana. (2011). Passiv in kroatischen Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Tadić, Ljiljana. (2015). Analyse visueller Metaphern in Snickers - Werbung. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Tadić, Ljiljana. (2016). Analyse visueller Metaphern in Snickers - Werbung. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Talijančić, Lea. (2013). Die beseelte, liebende und leidende Frau in Fouqués "Undine" und Bachmanns "Undine geht" ; Zum Frauenbild in der Epoche der Romantik und in der Nachkriegsliteratur. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Prijić Car, Milka and Lacko Vidulić, Svjetlan and Bobinac, Marijan].

Taradi, Kristina. (2013). Prijevod s njemačkog na hrvatski i s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Hotze, L. A. (2008): Schilddrüse. Mehr wissen – besser verstehen. Stuttgart: TRIAS Verlag in MVS, str. 12 – 43; Hrvatski izvornik: Tomorad, M. (2009): Lov i ribolov u starom Egiptu. Ekonomska i ekohistorija: časopis za gospodarsku povijest i povijest okoliša, Vol.5, No.1. Samobor: Izdavačka kuća Meridijani, str. 78 – 92) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Teskera, Kristina. (2014). Interkulturalne kompetencije i interkulturalna osjetljivost nastavnika njemačkog jezika i studenata germanistike. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Pedagogy. [mentor Piškorec, Velimir and Hrvatić, Neven].

Tisaj, Antonija. (2013). Lehrwerke im Fachsprachenunterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Tkalčec, Bojana. (2016). Lehrstücke von Brecht im DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Tomašić, Antonia. (2010). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Algieri, Franco (2007): Deutsche Außen- und Sicherheitspolitik im europäischen Kontext: Zur Parallelität von Kontinuität und Wandel Str. 106-122 Hrvatski izvornik: Značajke manjih i srednjih poduzeća u hrvatskoj ekonomiji. // Financiranje malih i srednjih poduzeća.Vladimir Cvijanović, Mirna Marović, Boris Sruk. HVCA, Zagreb, 2008. Str. 53-65) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Tomašković, Nikolina. (2015). Zum Status der deutschen Lehnwörter in der Jugendsprache in Zagreb. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Glovacki-Bernardi, Zrinjka].

Tomčić, Ana. (2010). Geschichte als Trauma im literarisch-theoretischen Werk W. G. Sebalds – das kritische Potential einer melancholischen Erzählung. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Bobinac, Marijan].

Topolovec, Stjepan. (2017). Kroatisch-deutscher Kulturkontakt in Slawonien und die Behandlung im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Tukić, Silvio. (2017). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Nida-Rümelin, J. (1990): Das Weltenergieproblem. Ur. Opitz, Peter J. : Weltprobleme. Bonn: Bundeszentrale für politische Bildung. str. 179-200.; Hrvatski izvornik: Rijavec M., Miljković D. (2009): Pozitivna psihologija na poslu. Što najbolje čini najboljima?. Zagreb: IEP – D2. str. 227-249.) [mentor Rodek, Snježana].

Varga, Nikolina. (2011). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik : 01/2009., Tourismus Marketing GmbH Baden Württemberg (TMBW)Str. 24-39 Hrvatski izvornik: MCM – MAISTRA COMPANY MAGAZIN 2, Mai 2009, MAISTRA d.d., Rovinj Str. 1-15, 18-45 ) [mentor Rodek, Snježana].

Vedriš, Petar. (2019). Untersuchung von Konkretheit an der Abteilung für Germanistik der Philosophischen Fakultät in Zagreb. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Vedriš, Petra. (2016). Die Rheingegend im DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Večerin, Petra. (2018). Du sollst dir kein Bildnis machen: Max Frischs Andorra im DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Car Prijić, Milka and Lutze-Miculinić, Marija].

Visković, Marko. (2014). Pädagogische und literaturwissenschaftliche Aspekte der Gewaltdarstellung in den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lacko Vidulić, Svjetlan].

Vlahović, Domagoj. (2017). Germanismengebrauch bei den Jugendlichen am Beispiel der Gymnasialschüler aus Đurđevec. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Vrbanec, Mateja. (2013). Aussprache im DaF-Unterricht in der Grundschule. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Vrbat, Adrijana. (2012). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Susanne Boshammer: Von schmutzigen Händen und reinen Gewissen. Konflikte und Dilemmata als Problem der Ethik; u: Kurt Bayertz, Ludwig Siep, Johann Ach (ur.), Grundkurs Ethik, sv. 1: Grundlagen, Paderborn, mentis 2008, str. 143-161. // Sanja Tišma, Višnja Samardžija, Krešimir Jurlin (ur.): HRVATSKA I EUROPSKA UNIJA. Prednosti i izazovi članstva; Institut za međunarodne odnose – IMO, Zagreb, 2012., str. 19-40. ) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Vugrinec, Iva. (2013). Leistungsfeststellung der mündlichen Produktion im DaF-Unterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Vuk, Adam. (2013). Literarische Texte im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Vuk, Dóra. (2013). Ovladanost hrvatskim jezikom dvojezičnih govornika iz Mađarske i Austrije. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Croatian Language and Literature. [mentor Jelaska, Zrinka and Anđel, Maja].

Vurdelja, Vanja. (2010). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Prijevod na hrvatski Vogt, Jochen (2002): Einladung zur Literaturwissenschaft. Wilhelm Fink Verlag. Paderborn str. 9-28 – Kapitel 1: Aus Irrtum studiert? Größe und Krise der Germanistik Prijevod na njemački Goldstein, Ivo (2003): Hrvatska povijest. Novi Liber. Zagreb str. 267-289 – IX. poglavlje: Tragedija Drugog svjetskog rata ) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Walter, Izabel. (2013). Einfluss der deutschen Sprache und Kultur auf die Stadt Vukovar. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Wünsche-Solarić, Marina. (2014). Sprachbiografien und Sprachkompetenzen der Rückkehrer aus Deutschland an der Abteilung für Germanistik an der Philosophischen Fakultät in Zagreb. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Zeman, Karlo. (2016). Ernst Jandl und konkrete Poesie im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lütze-Miculinić, Marija and Häusler, Maja].

Zirdum, Mateja. (2018). Medien als politisches Instrument am Beispiel von Leni Riefenstahls Triumph des Willens. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Audiovisuelle Quellen: Leni Riefenstahl, Triumph des Willens (2001, Film von 1934)) [mentor Magerski, Christine].

Ćosić, Josipa. (2019). Prijevod s hrvatskog na njemački; Prijevod s njemačkog na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik:Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur (2015): Halbzeitbilanz des Verkehrssicherheitsprogramms 2011-2020. Berlin: Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur. S. 9-19. Hrvatski izvornik: Bruno Korea Gajski (2015): Ključni momenti jugoslavenske i hrvatske diplomacije od 1941. do 1956. Zagreb: Međunarodne studije: časopis za međunarodne odnose, vanjsku politiku i diplomaciju, Vol. XV No. 4. 2015. Str. 44.-58.) [mentor Ivančević Ježek, Vesna].

Ćosić, Martina. (2013). Trapistički samostan Marija Zvijezda kod Banja Luke kao mjesto poduke njemačkog jezika. Narativni identiteti i jezične biografije. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of South Slavic Languages and Literature. [mentor Piškorec, Velimir and Kovač, Zvonko].

Čakarić, Dragan. (2018). Medien im Fremdsprachenunterricht – gestern, heute und morgen. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lutze-Miculinić, Marija].

Čakarun, Kornelija. (2012). Übersetzen im Fremdsprachenunterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja and Lütze-Miculinić, Marija].

Čavlek, Lucija. (2016). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Jüngst, Heike E. (2010): Audiovisuelles Übersetzen. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, str. 50–70. ; Hrvatski izvornik: Kekez, Hrvoje (2013): Velikani hrvatske prošlosti. Zagreb: Mozaik knjiga, str. 158–177.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Čendeš, Matea. (2018). Germanismen in der Sprache von Donja Dubrava in Međimurje im Korpus des sprechenden Atlas „Australizismen und Germanismen im Kroatischen”. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Piškorec, Velimir].

Čiković, Marin. (2016). Postfeministische Lektüren von Werken Ingeborg Bachmanns und Elfriede Jelineks und ihre Implementierung im Literaturunterricht. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Vidulić, Svjetlan Lacko and Lütze-Miculinić, Marija and Babka, Anna].

Čičko, Tea. (2017). Računalno potpomognuto učenje njemačkog jezika pomoću besplatnih online programa. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Information Science. [mentor Häusler, Maja and Lasić-Lazić, Jadranka].

Čotić, Marina. (2011). Aphasien. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Čović, Marina. (2010). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Aster, S.: Kinderwelten verstehen, Füssli Verlag, Zürich und Köln, 1992 S. 7-32. Mondekar, D., Saucha, T., Tutiš, S.: Pojmovnik Bolonjskog procesa i analiza provedbe reforme visokog školstva u Republici Hrvatskoj, Socijaldemokratska studentska unija, Agram naklada 2005. str. 2.-29.) [mentor Rodek, Snježana].

Čuljak, Matea. (2017). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Winter, Martin (2015): Das Ende einer Illusion. Europa zwischen Anspruch, Wunsch und Wirklichkeit. München: Süddeutsche Zeitung Edition, str. 7-36.; Hrvatski izvornik: Weber, Zdenka (2013): Slava preko Atlantika, u: Weber, Zdenka (ur.). Milka Trnina: 150 godina. Križ: Općina Križ, str. 116-126.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Čuturić, Boris. (2019). Narration der Krise: Die Weimarer Republik als politische, soziale und kulturelle Krise in den Werken von Fallada, Döblin und Kästner. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Magerski, Christine].

Čuturić , Marina. (2010). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Reich (2005): Denken und Lernen. Hirnforschung und pädagogische Praxis. Wissenschaftliche Buchgesellschaft. Darmstadt. S. 28-40 Hrvatski izvornik: Gavranović (2009.): Mediji. Mitovi i stvarnost. Sveučilišna knjižara. Zagreb. Str. 111-132) [mentor Strmečki Marković, Sonja].

Đekić, Danijel. (2013). Musik als Instrument der Macht und Gewalt in Dramen Thomas Bernhards. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Bobinac, Marijan].

Đeno, Ana. (2012). Analiza stilskih figura u tekstovima udžbenika za njemački kao strani jezik : interdisciplinarni diplomski rad. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Phonetics. [mentor Pletikos Olof, Elenmari and Häusler, Maja].

Đilović, Mara. (2013). Analyse der politischen Metaphorik. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Šantek, Marija. (2013). Das Referat als rhetorische Gattung im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Phonetics
Department of German Language and Literature. [mentor Lütze-Miculinić, Marija and Pletikos Olof, Elenmari].

Šarić, Martina. (2017). Einfluss des semantischen Primings auf die politische Selbstbezeichnung. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Anđel, Maja].

Šeligo, Katarina. (2013). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Prijevod s njemačkog na hrvatski: KOWALSKY, Wolfgang: Gewerkschaften und Europa:Positionssuche zwischen naiver Akzeptanz und offensiver Ablehnung. Internationale Politik und Gesellschaft 3/2010. // Prijevod s hrvatskog na njemački: BARTOLAC, Andreja: Za mene, ljubav je…. Analiza studentskih stavova i doživljaja romantične ljubavi. Društvena istraživanja. Br. 1(115), 2012.) [mentor Lütze-Miculinić, Marija].

Šimić, Isabell Marijana. (2011). Die Beziehung zwischen Ernst Barlachs Drama und Plastik im Kontext der Literatur und Kunst des deutschen Expressionismus . Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Art History. [mentor Bobinac, Marijan and Maković, Zvonko].

Šimović, Željka. (2013). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Flöel, Agnes; Hartmann, Bernd J.; Neuhaus, Eva M.; von Stosch, Klaus; Thole, Christoph; Wagner, Martin F.-X. (2009): Designer-Baby. Diagnostik und Forschung am ungeborenen Leben. Ferdinand Schöningh, Paderborn. (str.11-26) // Hrvatski izvornik: Jelavić, Mila; Kanižaj, Igor-, Labaš, Danijel; Ciboci, Lana; Flego, Maja; Opačak, Tanja; Jakopović, Hrvoje; Opačak, Suzana; Raguž, Anđelka; Skelin Petra (2011): Djeca medija. Od marginalizacije do senzacije. Matica hrvatska, Zagreb. S.65-82) [mentor Skender Libhard, Inja].

Šivak Ledić, Evica. (2014). Uporabni tekstovi u nastavi hrvatskoga i njemačkoga jezika. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Croatian Language and Literature. [mentor Petrović, Bernardina and Glovacki-Bernardi, Zrinjka].

Šivak Ledić, Evica. (2014). Uporabni tekstovi u nastavi hrvatskoga i njemačkoga jezika. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Croatian Language and Literature. [mentor Petrović, Bernardina and Glovacki-Bernardi, Zrinjka].

Škurtan, Asja. (2014). Primjena računala u nastavi njemačkog jezika. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Information Science. [mentor Anđel, Maja and Pavlina, Krešimir].

Škvorc, Barbara. (2018). Die Darstellung der sozialen Probleme in Erich Kästners Kinderromanen. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Lutze-Miculinić, Marija and Car, Milka].

Škvorc, Katarina. (2018). Sociologija kao nastavni predmet u hrvatskom i njemačkom školskom sustavu: usporedba sadržaja javnih planova i programa. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature
Department of Sociology. [mentor Lutze-Miculinić, Marija and Bošnjak, Zvonimir].

Šmaguc, Ivana. (2012). Entwicklung des Hörverstehens. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Šostaric, Martina. (2012). Pristup književnim tekstovima u nastavi njemačkog jezika. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja and Grdešić, Maša].

Španja, Ivan. (2019). Das Konzept der Intermedialität am Beispiel von Ferdinand von Schirach. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Magerski, Christine].

Šperkov, Ana. (2014). Die Grenzen zwischen Fiktion und Realität im Frauendiskurs um 1800 in Europa anhand der Analyse der narrativen Texte Heinrich von Kleists Die Marquise von O.., J. J. Rousseaus Julie, ou la nouvelle Héloïse und S. Richardsons Clarissa. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Prijić Car, Milka].

Šprem, Bojana. (2014). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Grüner, Herbert; Kleine, Helene; Puchta, Dieter; Schulze, Klaus-P. (2009): Kreative gründen anders! Existenzgründungen in der Kulturwirtschaft. Ein Handbuch. Bielefeld: transcript Verlag. S. 23-37. // Hrvatski izvornik: Bezić, Nada (2012): GLAZBENA TOPOGRAFIJA ZAGREBA OD 1799. DO 2010. Zagreb: Hrvatsko muzikološko društvo. str. 218-233.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Štritof, Jelena. (2016). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Jüngst, Heike E. (2010): Audiovisuelles Übersetzen. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, str. 158–182. ; Hrvatski izvornik: Kekez, Hrvoje (2013): Velikani hrvatske prošlosti. Zagreb: Mozaik knjiga, str. 250–265.) [mentor Skender Libhard, Inja].

Šuto, Zorislava. (2011). Literatur im muttersprachlichen Unterricht in Deutschland und Kroatien. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Häusler, Maja].

Žeželić, Nina. (2018). Analyse von DaF-Lehrbüchern aus der Perspektive der Wortfeldtheorie. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Ščukanec, Aleksandra and Lutze-Miculinić, Marija].

Živković, Teodora. (2010). Prijevod s njemačkog na hrvatski ; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Marc Brost, Marcus Rohwetter: „Das große Unvermögen: Warum wir bei Reichwerden immer wieder scheitern: Warum wir beim Reichwerden werden immer wieder scheitern“; Deutscher Taschenbuchverlag, 2005; S. 77 – 97 (Kapitel 4. Profiteure des Unglücks) // Tihomir Luković: „Nautički turizam, definiranje i razvrstavanje“; Ekonomski pregled, Band 58, Nr. 11, erschienen am 11. Dezember 2007; http://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=28145) [mentor Konjevod, Antonela].

Žulić, Dino. (2017). Prijevod s njemačkog na hrvatski; Prijevod s hrvatskog na njemački. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Njemački izvornik: Benz, Wolfgang et al. (2008): Grundgesetz und Parlamentarischer Rat.URL:http://www.bpb.de/geschichte/deutsche-geschichte/grundgesetz-und-parlamentarischer-rat/39009/der-weg-zum-grundgesetz Hrvatski izvornik:Jakovina, Tvrtko (2005): Jugoslavija, Hrvatsko proljeće i Sovjeti u detantu.URL: http://www.matica.hr/kolo/298/Jugoslavija,%20Hrvatsko%20prolje%C4%87e%20i%20Sovjeti%20u%20detantu/) [mentor Rodek, Snježana].

Master's Thesis (pre-Bologna)

Car, Milka. (2003). The drama in German language in Croatian theatre in Zagreb. Master's Thesis (pre-Bologna). Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Bobinac, Marijan].

Kalinski, Alma. (2005). Sperber´s Novelistic Trilogy as a Narrative Form of Confronting with History. Master's Thesis (pre-Bologna). Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature. [mentor Bobinac, Marijan].

PhD Thesis

Barčot, Branka. (2014). Wild animal as a component in Croatian, Russian and German phraseology. PhD Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of East Slavic Languages and Literature. [mentor Fink Arsovski, Željka and Turk, Marija].

Begonja, Helga. (2016). Translation of Croatian culturemes on the example of Zadar's gastronomy. PhD Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Linguistics.
(Poslijediplomski doktorski studij lingvistike) [mentor Anđel, Maja and Kučiš, Vlasta].

Košuta, Nataša. (2016). Collocational competence in the written production of Croatian learners of German at secondary school level. PhD Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, UNSPECIFIED.
(Poslijediplomski doktorski studij glotodidaktike) [mentor Stojić, Aneta].

Pancirov Cornelisse, Željana. (2016). Forms of address in the contemporary colloquial Dutch language - case study "De Wereld Draait Door". PhD Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Poslijediplomski doktorski studij lingvistike) [mentor Glovacki-Bernardi, Zrinjka and Novaković-Lopušina, Jelica].

Spreicer, Jelena. (2015). Narrativization of trauma in contemporary German novel. PhD Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Poslijediplomski doktorski studij književnosti, izvedbenih umjetnosti, filma i kulture) [mentor Car Prijić, Milka].

Vičević Ivanović, Sanja. (2017). Impact of the language portfolio on child autonomy in second language acquisition at preschool age. PhD Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Poslijediplomski doktorski studij glotodidaktike) [mentor Lutze-Miculinić, Marija].

Šnjarić, Mirjana. (2018). Verb – noun collocations in the Croatian and German common language of science. PhD Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Linguistics.
(Poslijediplomski doktorski studij lingvistike) [mentor Petrović, Bernardina and Borucinsky, Mirjana].

This list was generated on Tue Mar 19 01:19:47 2024 CET.