Knjižnica Filozofskog fakulteta
Sveučilišta u Zagrebu
Faculty of Humanities and Social Sciences Institutional Repository

Barbara Constantine « Et puis, Paulette… » : traduction d’un extrait et analyse traductologique

Downloads

Downloads per month over past year

Matić, Sonja. (2016). Barbara Constantine « Et puis, Paulette… » : traduction d’un extrait et analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

[img]
Preview
PDF (French) - Unpublished version (manuscript)
Download (765kB) | Preview

Abstract

Le présent mémoire de master porte sur la traduction d’un extrait du roman Et puis, Paulette… de Barbara Constantine. Il consiste en notre traduction originale, l’analyse traductologique et linguistique, et les conclusions théoriques. Le mémoire est divisé en plusieurs parties : l’introduction, notre traduction et l’analyse de la traduction. L’analyse de notre traduction comporte un aperçu des difficultés qui ont surgi lors de la traduction, et des solutions proposées. L’analyse traductologique comporte des exemples tirés de notre traduction qui illustrent les différents procédés techniques de la traduction, et l’analyse linguistique est consacrée aux problèmes et défis au niveau de la langue (de nature grammaticale, syntaxique et lexicale).

Item Type: Diploma Thesis
Uncontrolled Keywords: Barbara Constantine, Et puis, Paulette, traductologie, linguistique, analyse
Subjects: Romance languages and literatures > French language and literature
Departments: Department of Roman Languages and Literature
Supervisor: Le Calvé Ivičević, Evaine
Date Deposited: 18 May 2017 12:00
Last Modified: 14 Feb 2018 09:41
URI: http://darhiv.ffzg.unizg.hr/id/eprint/5968

Actions (login required)

View Item View Item