Anđel, Maja and Dolović, Ivana and Lutze-Miculinić, Marija.
(2011).
The Linking of Prepositional Meanings in the Mental Lexikon of Croatian High School Students Learning German and English.
Zagreber germanistische Beiträge : Jahrbuch für Literatur- und Sprachwissenschaft, 20(1).
pp. 165-182.
ISSN 1330-0946
Abstract
The following article studies interference phenomena in the field of prepositions and presents the results of a survey conducted among students of one grammar high school in Zagreb, who were tested for their knowledge of Croatian, English and German prepositions. As expected, there could not be found any examples of foreign influence in their native language – Croatian. In spite of the fact that German is often perceived as the "weaker" and "less popular" language in comparison to English and that there was some interference of German prepositions with those from English and Croatian, the analysis of the results also shows that there have been significant transfers of meanings from German to English, which undermines the status of English as the "better" and "easily acquired" foreign language.
Item Type: |
Article
|
Uncontrolled Keywords: |
second language acquisition; interference of prepositional meaning in German and English as second language |
Subjects: |
German language and literature |
Departments: |
Department of German Language and Literature |
Date Deposited: |
21 Feb 2018 08:06 |
Last Modified: |
21 Feb 2018 08:06 |
URI: |
http://darhiv.ffzg.unizg.hr/id/eprint/8323 |
Actions (login required)
|
View Item |