Knjižnica Filozofskog fakulteta
Sveučilišta u Zagrebu
Faculty of Humanities and Social Sciences Institutional Repository

Performativa aspektens betydelse vid dramaöversättning

Downloads

Downloads per month over past year

Frakić, Miro. (2015). Performativa aspektens betydelse vid dramaöversättning. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of English Language and Literature > Chair of Scandinavian Languages and Literature. [mentor Antunović, Goranka and Zalesky, Bodil].

[img]
Preview
PDF (Swedish)
Download (1MB) | Preview

Abstract

I denna uppsats undersöks dramaöversättning, dvs. hur den performativa, utomtextuella aspekten av en dramatext kan påverka själva översättningsprocessen. Till att börja med är det klart att såväl dramatik som översättning har flertusenåriga historier, med massor av böcker, artiklar, som ägnat sig åt båda ämnen. Men när det gäller kombinationen av dem två – dvs. dramaöversättning – är det en helt annan historia. Trots att översättningsstudier formellt sett är tämligen unga, är det ändå överraskande att hittills bara en smula akademisk uppmärksamhet ägnats åt saken. Enligt Bassnett (2002) och Katnić-Bakaršić (2003: 23), finns det i själva verket väldigt lite skrivet om drama när det angår ett lingvistiskt och stilistiskt perspektiv (Bassnett 2002, 2003: 23). Därför ansåg jag det viktigt att ta upp det i föreliggande uppsats. Meningen är att visa, på grund av två texter, hur den performativa aspekten av dramatik kan påverka och styra översättningsprocessen av pjäser och om ett slags teoretiskt ramverk är möjligt att utveckla.

Item Type: Diploma Thesis
Uncontrolled Keywords: översättning, betydelse
Subjects: Scandinavian languages and literatures
Departments: Department of English Language and Literature > Chair of Scandinavian Languages and Literature
Supervisor: Antunović, Goranka and Zalesky, Bodil
Date Deposited: 03 Oct 2017 14:16
Last Modified: 14 Feb 2018 09:23
URI: http://darhiv.ffzg.unizg.hr/id/eprint/9104

Actions (login required)

View Item View Item