Knjižnica Filozofskog fakulteta
Sveučilišta u Zagrebu
Faculty of Humanities and Social Sciences Institutional Repository

Browse by Supervisor

Up a level
Export as [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Group by: Item Type | No Grouping
Number of items: 13.

Baričić, Doris. (2019). Usporedna analiza vrijednosti konjunktiva u prijevodima na hrvatski i španjolski jezik. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Polić-Bobić, Mirjana and Oštrec, Branka].

Cafuk, Maja. (2018). Vrijednosti gerunda u prijevodima na hrvatski. BSc thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Oštrec, Branka].

Acinger, Daria. (2018). Uloga konteksta u izboru prirodne ekvivalencije u slučaju lažnih prijatelja u književnom i stručnom tekstu. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Polić-Bobić, Mirjana and Oštrec, Branka].

Burić, Eva. (2018). Uloga konteksta u prevođenju glagolskih perifraza sa španjolskoga na hrvatski. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Polić-Bobić, Mirjana and Oštrec, Branka].

Kulić, Ana. (2017). Proces prevođenja španjolsko-hrvatskih tekstova. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Polić-Bobić, Mirjana and Oštrec, Branka].

Ruvić, Mirela. (2015). Prevođenje frazema u književnom tekstu i terminološka analiza teksta iz psihologije. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Polić-Bobić, Mirjana and Oštrec, Branka].

Husain, Sanja. (2014). Prevođenje frazeoloških cjelina. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Polić-Bobić, Mirjana and Oštrec, Branka].

Vlaho, Matea. (2013). Problematika lažnih parova u prevođenju različitih vrsta tekstova sa španjolskog jezika. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Polić-Bobić, Mirjana and Oštrec, Branka].

Mladin, Mirta. (2013). Prijevodna ekvivalencija u španjolsko-hrvatskom prevođenju s posebnim osvrtom na prevođenje stila. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Oštrec, Branka].

Nikčić, Ana. (2013). Problem formalne i dinamične ekvivalencije u prevođenju književnog i stručnog teksta. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Oštrec, Branka].

Novak, Sunčica. (2013). Prijevod internacionalizama u književnom i stručnom tekstu. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Polić-Bobić, Mirjana and Oštrec, Branka].

Plazibat, Antonija. (2013). Traduktološki i terminološki problemi u prevođenju književnog teksta i stručnog pedagoškog teksta. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Polić-Bobić, Mirjana and Oštrec, Branka].

Nikšić, Ana. (2013). Problem formalne i dinamične ekvivalencije u prevođenju književnog i stručnog teksta. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Oštrec, Branka].

This list was generated on Tue Apr 23 01:31:29 2024 CEST.