Knjižnica Filozofskog fakulteta
Sveučilišta u Zagrebu
Faculty of Humanities and Social Sciences Institutional Repository

Items where Subject is "Romance languages and literatures > French language and literature"

Up a level
Export as [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Group by: Item Type | Date | Creators | Departments | No Grouping
Jump to: B | C | D | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | R | S | T | V | Z | Ć | Č | Đ | Š | Ž
Number of items at this level: 202.

B

Babić, Antonia. (2014). Les avantages de l'utilisation des matériels audiovisuels en classe de FLE. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Pavelin Lešić, Bogdanka and Jurčić, Marko].

Bakšaj, Tena. (2018). Le problème de l’article dans les manuels français et croates de FLE. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić-Bohač, Darja].

Banjedvorec, Anamarija. (2014). Epigénétique: travail terminographique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Banović, Antonia. (2014). Kako su Veyna i Foucault revolucionirali povijest?. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Ivić, Nenad].

Banović, Marija. (2014). La protection des cultures et ses particularités en agriculture biologique: travail terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Barać, Kristina. (2017). L'influence de l'entourage sur la motivation pour l'apprentissage du français langue étrangère. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana and Vrhovac, Yvonne].

Bedenko, Ana. (2014). Droit international humanitaire – génocide, crimes contres l’humanité, crimes de guerre : travail terminographique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Bella, Marija. (2014). Travail terminographique : vocabulaire bancaire. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Bezlaj, Metka. (2017). L'infinitif en français et en espagnol. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Bikić-Carić, Gorana].

Bilandžić, Ana. (2013). La Gastronomie française : illustration de la difficulté de transmettre les "realia". Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Bojkić, Lucija. (2016). Les interférences dans les productions écrites des étudiants croatophones de FLE. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Bikić-Carić, Gorana].

Brajković, Iva. (2018). Insuffisance rénale et ses traitements: travail terminographique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Briševac, Helena. (2016). Le sommeil et ses pathologies: traduction et analyse terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Brkić, Lara. (2016). Le français du Québec et le français de France. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić-Bohač, Darja].

Brčić, Mirna. (2015). Difficultés rencontrées par les étudiants croatophones lors de l'apprentissage de l'imparfait et du passé composé. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić Bohač, Darja].

Bučar, Ana. (2016). Trouble bipolaire: analyse terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

C

Cegur, Melita. (2015). Virologie : analyse terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Cunjak, Vedrana. (2018). Traduction et analyse traductologique d’un fragment du roman Emily L de Marguerite Duras. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

D

Desnica, Mirta. (2016). Enunciative and discursive study of English utterances in French women's magazines. PhD Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Linguistics.
(Poslijediplomski doktorski studij lingvistike) [mentor Ducard, Dominique and Pavelin Lešić, Bogdanka].

Despot, Ana. (2018). L'influence de l'éducation musicale sur la prononciation du français des étudiants croatophones de langue et littérature françaises de niveau licence. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Orešković Dvorski, Lidija].

Dobec, Marija. (2015). L’analyse des éléments culturels dans les manuels de la langue française à l’école primaire "Un, deux, trois…nous voilà" 3 et 4. Le contrôle d’acquisition des éléments culturels en 4 ème classe à l’aide d’un quiz.. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Dobranić, Nikolina. (2014). Analyse traductologique de trois histoires de Boris Vian. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić Bohač, Darja].

Dolenec, Korina. (2016). Les gestes comunicatifs dans l'apprentissage de FLE. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Pavelin-Lešić, Bogdanka].

Domović, Marija. (2018). Compétence culturelle des lycéens apprenant le français langue étrangère. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Orešković Dvorski, Lidija].

Draginić, Anja. (2018). Les interférences lexicales de l'anglais dans l'interlangue française des étudiants croatophones. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić Bohač, Darja].

Drča, Nataša. (2014). Terminologie de la dyslexie. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Dukić, Sara. (2014). Traduction et analyse traductologique de la nouvelle « La montagne du dieu vivant » de Jean-Marie Gustave Le Clézio. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine and Koščec, Marinko].

F

Fertalj, Katarina. (2016). Analyse traductologique : "Le loup-garou", Boris Vian. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Koščec, Marinko].

Filipec, Iva. (2019). Le patrimoine culturel et sa protection: travail terminographique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Filipović, Helena. (2015). Les catégories de temps et de mode en français et en croate. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić Bohač, Darja].

Fosin, Ivan. (2013). Les troubles dépressifs et anxieux: travail terminographique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Franić, Ivana. (2011). Le concept de médiation proposé par le CECR : les représentations des apprentis traducteurs sur la médiation. Synergies Europe, 2011(6). pp. 39-49. ISSN 1951-6088

G

Galić, Marija. (2014). L'histoire croate rédigée en français : traduction et analyse. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Gazdek, Martina. (2016). Comment la dramatisation aide à surmonter la peur de s'exprimer en FLE. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Golub, Vlatka. (2016). La présentation de la composante phonétique dans les méthodes Le nouveau taxi 1 et Reflets 1. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Pavelin Lešić, Bogdanka].

Grbić, Andreja. (2018). Traduction du français au croate et commentaire traductologique du roman « Au piano » de Jean Echenoz. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Grkeš, Ivana. (2015). Eugène Sue, Vječni Žid : Prijevod i traduktološka analiza. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Gverović, Tea. (2015). La peur de la langue etrangere dans le contexte de l'education formelle. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić Bohač, Darja].

H

Held, Dorotea-Dora. (2013). Frančezarije: analyse comparée de l'adaptation du Tartuffe. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Hesky, Petra. (2015). Frédéric Beigbeder; Un roman français: analyse traductologique de la traduction publiée. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Hirc, Sandra. (2018). L'influence de l'anglais sur le français canadien. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić-Bohač, Darja].

Horvat, Ana. (2014). Les emprunts francais en croate dans le domaine de la gastronomie. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Bikić-Carić, Gorana].

Horvat, Helena. (2018). Éléments de la culture populaire dans l’enseignement du FLE. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Orešković Dvorski, Lidija].

Hrastić, Ivana. (2013). Analyse traductologique de la traduction du roman de Pascal Bruckner "Les Ogres anonymes". Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Hrešć, Tihana. (2016). Le rôle du texte littéraire dans l’enseignement du français au lycée. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana and Vrhovac, Yvonne].

Hrgović, Antonia. (2016). L'utilisation du texte dramatique dans l'enseignement du FLE - extrait d'"Ubu Roi" d'Alfred Jarry. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana and Zorica Vukušić, Maja].

I

Idžaković, Andrea. (2015). L'appropriation des techniques théâtrales à la production en langue étrangère selon l'exemple de la pièce de théâtre «Les Femmes de Bergman». Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana and Vrhovac, Yvonne].

Ille, Morana. (2015). L’aspect phonétique dans le processus d’apprentissage du français langue étrangère chez des enfants à l’école primaire. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Pavelin Lešić, Bogdanka].

Ivančić, Ivana. (2016). Traduction et analyse traductologique de deux nouvelles de René Barjavel. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé - Ivičević, Evaine].

J

Jahić, Tea. (2014). Le rôle de l'enseignant et son agir dans les interactions de la classe de langue. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Janković, Josipa. (2014). La traduction d'un chapitre de « dentisterie esthétique et restaurations en céramique » et analyse terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Jedvaj, Hrvoje. (2016). Travail terminographique: Les moteurs à combustion interne. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Jelaković, Mateja. (2015). Motivation et attitudes des apprenants de la langue française. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana and Vrhovac, Yvonne].

Jelavić, Ivna. (2015). Terminologie et normalisation dans le procès de la traduction : Les ponts. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Jergović, Sara. (2013). Ornithologie : travail terminographique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Jugović, Anja. (2014). Analyse terminologique: Projet et construction des ponts. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Jurki, Martina. (2015). Les hémopathies : maladies du sang. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

K

Kalaica, Ivana. (2014). Traduire Le Parc de Philippe Sollers (traduction et analyse linguistique et traductologique). Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Paprašarovski, Marija].

Kalogjera, Eva Nika. (2014). Traduction et analyse traductologique de catalogue d'exposition "L'impressionnisme et la mode". Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Kalčić, Marko. (2014). L'utilisation des nouvelles technologies dans l'enseignement du FLE : quels usages possibles des réseaux sociaux?. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Kanjir, Iva. (2017). La correction phonétique des consonnes /r/ et /R/ dans l'apprentissage du croate et du français langue étrangère. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Phonetics
Department of Roman Languages and Literature. [mentor Dobrić, Arnalda and Orešković Dvorski, Lidija].

Kelemen, Gabrijela. (2018). Analyse comparative de la composante grammaticale dans les méthodes « Café Crème 2 », « Le Nouveau taxi! 2 » et « Ado 2 ». Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Kesedžić, Sanda. (2015). La traduction de la bande dessinée Les aventures de Tintin: Les bijoux de la Castafiore. Analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Koščec, Marinko].

Kirinčić, Ana. (2013). Les droits de l’homme: travail terminographique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine and Franić, Ivana].

Kiš, Ananda. (2018). Le rôle du jeu dans l'apprentissage du FLE. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Šoštarić, Sanja].

Klarić Ravnić, Marta. (2018). Gérard Genette - Figures III : Traduction et analyse problématique d’un extrait du chapitre « Voix ». Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Ivić, Nenad and Le Calvé Ivičević, Evaine].

Knežević, Ana. (2015). Travail terminologique: La schizophrénie. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Knežević, Katja. (2014). Traduire Cixous: Traduction et analyse linguistique et traductologique du roman Le Livre de Promethea. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Koščec, Marinko].

Kolar, Marija. (2019). L'interférence de la langue française avec la langue maternelle croate à des niveaux d'apprentissage différents illustrée par les constructions verbales. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić Bohač, Darja].

Komorski, Tajana. (2016). "Les enfants du bonhomme dans la lune" de Roch Carrier : traduction d'un extrait et analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Konjuh, Ivana. (2014). Les réactions des apprenants aux componentes culturelles dans l'exemple des médias audiovisuels en fle. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Bikić-Carić, Gorana].

Kosić, Ivana. (2015). Les difficultés des étudiants croatophones dans la prononciation de la langue française. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Orešković Dvorski, Lidija].

Kovačević, Matija. (2014). Représentations socioculturelles de la France et leur influence sur la motivation pour apprendre le français : un exemple croate. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Kovačević, Mirjana. (2013). Methodes alternatives d'enseignement des langues etrangeres - avec une réference particuliere aux methodes de Michel Thomas et Ramon Campayo. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Košutar, Sara. (2018). Acquisition/apprentissage des expressions idiomatiques françaises par des locuteurs natifs croates. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Croatian Language and Literature
Department of Roman Languages and Literature. [mentor Jelaska, Zrinka and Damić-Bohač, Darja].

Koščec, Marinko. (2013). Jean Echenoz's involuntary postmodernism. Umjetnost riječi : časopis za znanost o književnosti, 57(1-2). pp. 139-164. ISSN 0503-1853

Kremenjaš, Kristina. (2013). Motivacija za učenje francuskog kao stranog jezika. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Bikić-Carić, Gorana].

Krezo, Matej. (2014). Traduction d'une nouvelle de Jean-Christophe Rufin, "Les Naufragés": analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Križić, Križan. (2016). Un jeu au bord de la mort dans "Voyage au bout de la nuit". Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Ivić, Nenad].

Krmpotić, Tena. (2019). L'expérimentation animale: travail terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Kulaš, Vanja. (2013). Nina Glaser’s legacy within the context of the French Language and Literature Collection, Faculty of Humanities and Social Sciences Library, Zagreb. Vjesnik bibliotekara Hrvatske, 56(4). pp. 667-82. ISSN 1334-6938

Kulaš Borovina, Vanja. (2017). New social realism in French and Belgian cinema. PhD Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Comparative Literature.
(Poslijediplomski doktorski studij književnosti, izvedbenih umjetnosti, filma i kulture) [mentor Gilić, Nikica].

Kurtović, Alma. (2013). Traduire Marivaux: traduction et analyse linguistique et traductologique de L’île des esclaves. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Paprašarovski, Marija].

L

Lay, Maja. (2016). La sémantique de l’amour dans "Ondine" de Jean Giraudoux. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Zorica Vukušić, Maja].

Le Calvé Ivičević, Evaine. (2007). France-Québec: le regard de l'Autre. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, LII. pp. 165-184. ISSN 0039-3339

Le Calvé Ivičević, Evaine. (2011). Le système scolaire en Croatie au XIXème siècle: un voyage terminographique dans le temps et l'espace. In: Francontraste 1: Langue et culture francophone dans l'espace de la communication, 2.-4. prosinca 2010., Filozofski fakultet u Zagrebu.

Le Calvé Ivičević, Evaine. (2011). L'édition périodique en français au Québec à la lumière du biculturalisme de la Conquête au Dominion. In: Implications sociales et culturelles du multiculturalisme. HKAD, Zagreb, pp. 145-158. ISBN 978-953-7395-39-1

Le Calvé Ivičević, Evaine. (2012). Perspectives amérindiennes à l'aube de la Nouvelle-France. In: Canadian History, Space and Political Institutions. HKAD, Zagreb / Split, pp. 51-69. ISBN 978-953-7395-49-0

Le Calvé Ivičević, Evaine. (2015). Traduire l'absence : la phrase elliptique du verbe dans Istanbul de Daniel Rondeau. In: Les études françaises aujourd'hui, 7. ‒ 8. studenog 2014., Beograd.

Le Calvé Ivičević, Evaine. (2016). Petite contrainte deviendra grande (pourvu que la traduction s'en mêle). In: Entre jeu et contrainte: pratiques et expériences oulipiennes, 29.-31. listopada 2015., Sveučilište u Zadru.

Le Calvé Ivičević, Evaine. (2015). Traduire l'infinitif prédicat : quand le processus traductif éclaire la langue source. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, LX. pp. 39-54. ISSN 0039-3339

Le Calvé Ivičević, Evaine. (2017). Passeur de voix : le traducteur entre force structurante de la langue-culture et force déformante du processus traductif dans Vilikon de Jasna Horvat. CIPA, Mons. ISBN 978-2-930200-77-4

Le Calvé Ivičević, Evaine and Krivačić, Matea. (2010). Nos Sauvages: les Amérindiens vus par Champlain, Sagard et Brébeuf. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, LV. pp. 115-134. ISSN 0039-3339

Le Calvé Ivičević, Evaine and Vodanović, Barbara. (2016). Les ethnonymes défigés à l'épreuve de la traduction. In: Entre jeu et contrainte: pratiques et expériences oulipiennes, 29.-31. listopada 2015., Sveučilište u Zadru.

Le Calvé Ivičević, Evaine and Vodanović, Barbara. (2017). Des vertes et des pas mûres : fruits et légumes dans les phrasèmes français et croates. Палимпсест/Palimpsest, 2(3). pp. 51-61. ISSN 2545-3998

Ležaić, Vjekoslav. (2014). Michel Jacobi "Le piéton chronique": analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Ljubić, Barbara. (2018). Traduction et analyse traductologique de la nouvelle Odette Toutlemonde d'Éric- Emmanuel Schmitt. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Ljubić, Tea. (2016). Acquisition du vocabulaire et interférence lexicale chez les apprenants croates du français comme deuxième et de l'espagnol comme troisième langue étrangère. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana and Vrhovac, Yvonne and Andrea-Beata, Jelić].

Lovrinić, Barbara. (2013). La comparaison des éléments de syntaxe du français et du croate dans un corpus parallèle. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Bikić-Carić, Gorana].

Lovrić, Martina. (2018). L’aphasie : travail terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Paprašarovski, Marija and Berlengi Kapušin, Vedrana and Le Calvé Ivičević, Evaine].

Lujić, Rea. (2017). Impact of the multilingual approach on multilingual learners’ participation in the third language learning. PhD Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Linguistics.
(Poslijediplomski doktorski studij glotodidaktike) [mentor Kresić, Marijana].

M

Majstrović, Ivana. (2014). La justice pénale des mineurs auteurs: travail terminographique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Maloča, Emanuel. (2016). Traduction et analyse traductologique du « Piéton Chronique » de Michéa Jacobi. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Maltarić, Ana. (2013). Le métalangage grammatical en classe de français langue étrangere. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić Bohač, Darja].

Mandić, Marina. (2018). Traduction et analyse traductologique d’un extrait du roman "W ou le souvenir d’enfance" de Georges Perec. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Koščec, Marinko].

Marić, Gabrijela. (2015). Antoine de Saint-Exupéry, Lettre à un otage : traduction et analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Koščec, Marinko].

Marić, Mateja. (2015). Micjhel de Certeau : La fable mystique 1 (XVIe-XVIIe siècle); traduction et analyse traductologique du chapitre "Le jardin: délires et délices de Jérôme Bosch". Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić Bohač, Darja and Ivić, Nenad].

Marković, Nikolina. (2018). Yasmina Reza, Adam Haberberg : traduction d’un extrait et analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Martinković, Martina. (2013). Marguerite Yourcenar - voyage, nature, écologie. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Ivić, Nenad].

Martinović, Ana. (2018). Travail terminologique : l'effet de serre. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Marušić, Ivana. (2014). Chanson en classe de FLE : Analyse de manuels. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Pavelin Lešić, Bogdanka].

Mataga, Pera. (2016). Présentation de la composante phonétique dans les manuels "Le Nouveau Taxi ! 1" et "Alter Égo 1". Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Pavelin Lešić, Bogdanka].

Matić, Sonja. (2016). Barbara Constantine « Et puis, Paulette… » : traduction d’un extrait et analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Medojević, Vedrana. (2013). Travail terminographique : vocabulaire du droit d'auteur. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Miloglav, Lucija. (2014). Risques liés aux mycotoxines notamment aux aflatoxines : travail terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Mićić, Jelena. (2015). Le Gothique de la Renaissance - extraits. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature
Department of Art History. [mentor Marković, Predrag and Le Calvé Ivičević, Evaine].

Mićić, Jelena. (2015). Le Gothique de la Renaissance - extraits. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Art History
Department of Roman Languages and Literature. [mentor Marković, Predrag and Le Calvé Ivičević, Evaine].

Mišerić, Ivana. (2012). Le vocabulaire des médias : travail terminographique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Mišić, Petra. (2013). Vocabulaire de l'économie sociologique: travail terminographique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Mišura, Ana. (2018). Bibliothèques universitaires : travail terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Šoštarić, Sanja and Le Calvé Ivičević, Evaine].

Mjeda, Antoaneta. (2016). Le problème de la femme fatale dans le roman policier (polar) - Le cas de la Comtesse de Cagliostro. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Zorica Vukušić, Maja].

Mlinarek, Dora. (2017). Bitcoin: analyse terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Muškardin, Valentina. (2018). Analyse terminologique : Les stades et cycles de sommeil. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

N

Nežić, Sara. (2013). L'Étude des personnages et des valeurs dans le roman La Princesse de Clèves de Madame de Lafayette. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana and Ćurko, Daniela].

Niseteo, Iva. (2018). Rumunjski jezik u odnosu na druge jezike balkanskog poluotoka. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Varga, Dražen].

Novak, Irena. (2014). Utilité du jeu de rôle pour la communication en situation réelle. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana and Vrhovac, Yvonne].

O

Obradović, Marijela. (2018). Traduction et analyse traductologique d'un extrait du roman "So Long, Luise" de Céline Minard. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Koščec, Marinko].

Olujić, Dalia. (2016). Analyse traductologique de la traduction du roman de Marc Lévy "Et si c’était vrai". Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Ivičević Le Calvé, Evaine].

Oršulić, Nikolina. (2014). Le Clézio: Désert – le probleme du récit poétique ; traduction, analyse traductologique et littéraire. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Zorica, Maja].

Osrečak, Ana. (2013). Quelle culture on enseigne dans la classe de FLE : analyse du contenu socio-culturel des manuels de français utilisés en Croatie. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Bikić-Carić, Gorana].

Ožegović, Maja. (2018). Traduction d’un extrait et l’analyse traductologique de « Péplum » d’Amélie Nothomb. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

P

Paić, Sunčica. (2018). La peur de la production orale chez les étudiants de français et d'anglais au niveau universitaire. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Orešković Dvorski, Lidija].

Paprašarovski, Marija. (2012). Pour en finir avec : lecture des pièces Le vrai monde? de Michel Tremblay et Le Chien de Jean Marc Dalpé. The Central European journal of Canadian studies, 8(1). pp. 103-112. ISSN 1213-7715 (print); 2336-4556 (online)

Papuga, Mirna. (2019). La terminologie du VIH: travai terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine and Berlengi, Vedrana and Paprašarovski, Marija].

Pavelin Lešić, Bogdanka and Damić-Bohač, Darja. (2019). L'article grammatical en français. Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, FF Press, Zagreb. ISBN 978-953-175-774-4 (PDF), 978-953-175-578-8

Pavlica, Mia. (2013). Personajele feminine in romanele interbelice ale lui Camil Petrescu. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Olujić, Ivana].

Pavlović, Cvijeta. (2011). La poésie lyrique mexicaine dans la culture croate : l’exemple de la poésie de Gutierre de Cetina. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 56. pp. 123-136. ISSN 0039-3339

Perić, Ana. (2018). L'influence de l'apprentissage du FLE sur les préjugés et les stéréotypes. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Šoštarić, Sanja and Berlengi Kapušin, Vedrana and Orešković Dvorski, Lidija].

Pernar, Matea. (2015). Tâche d'apprentissage dans l'enseignement du français langue étrangère : niveau secondaire. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić Bohač, Darja].

Perović, Anna Maria. (2016). La féminisation des noms de professions. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić Bohač, Darja].

Persić, Dora. (2015). L'influence de la langue de l'entourage sur l'apprentissage du lexique de la langue cible. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana and Vrhovac, Yvonne and Rezar, Vladimir].

Petričušić, Mia. (2016). La responsabilité pénale des personnes morales en droit français. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Polančec, Jurica. (2014). Les constructions pronominales dans le texte en ancien français La mort le roi Artu 'La mort du roi Arthur'. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Kovačec, August and Damić Bohač, Darja].

Popović, Tomislav. (2018). Monique Proulx : "Les Aurores montréales", traduction d’un extrait et commentaire traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Posavec, Irena. (2012). Nous entrerons dans la carriere de Marie Desplechin : traduction et analyse linguistique et traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Paprašarovski, Marija].

Pranjić, Matea. (2018). L'architecture de l'église romane. Travail terminographique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Pranjković, Iva. (2019). L'aspect verbal en croate: travail terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Prenner, Dorotea. (2017). Usmenoknjiževni oblici na području Grada Zagreba, Vinišća, Turopolja i Odranskog Obreža. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Croatian Language and Literature. [mentor Rudan, Evelina].

Prenner, Dorotea. (2017). Comment les activités ludiques peuvent-elles améliorer l'acquisition du vocabulaire en classe de FLE?. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

R

Rako, Danijela. (2014). La zone euro en crise : travail terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Ricov, Ana. (2016). Traduction et analyse traductologique de L´Été ´80 de Marguerite Duras. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Koščec, Marinko].

S

Segarić, Petra. (2013). Vizualni aspekt govorenog jezika u svjetlu suvremenih lingvističkih istraživanja. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Pavelin Lešić, Bogdanka].

Slakoper, Dora. (2015). Traduction et analyse traductologique d’un fragment du roman «Texaco» par Patrick Chamoiseau. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Smailagić, Barbara. (2016). Traduction et travail terminologique: Politique européennne de voisinage. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Smiljan, Jagoda. (2014). Influenta slava asupra limbii romane. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Radosavljević, Petar].

Sopta, Pia. (2016). Naissance et disparition du paysage industriel : site Gredelj à Zagreb. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Art History
Department of Roman Languages and Literature. [mentor Špikić, Marko and Le Calvé Ivičević, Evaine].

Sukno, Paola. (2018). Traduction et analyse traductologique d’un extrait du roman "Nue" de Jean Philippe Toussaint. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Koščec, Marinko].

T

Tadić Knežević, Ivana. (2015). Travail terminographique : Les énergies renouvelables : analyse terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Tesla, Nikolina. (2014). Amélie Nothomb, Acide Sulfurique : Traduction d’un extrait choisi et analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Paprašarovski, Marija].

Tujmer, Dominik. (2016). Fred Vargas: Dans les bois éternels - traduction et commentaire. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Tutavac, Maja. (2015). Analiza književnog prijevoda s turskog jezika na hrvatski i francuski na primjeru romana Zovem se Crvena Orhana Pamuka. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature
Department of Hungarian, Turkish and Jewish Language and Literature > Chair of Turkish Language and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine and Čaušević, Ekrem].

V

Varga, Dražen and Orešković Dvorski, Lidija and Bjelobaba, Saša. (2011). English Loanwords in French and Italian Daily Newspapers. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 56. pp. 71-84. ISSN 0039-3339

Vicelić, Antonia. (2014). La varicelle chez l'enfant et l'adulte : travail terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Vitelić, Sandra. (2015). L'enseignement de la grammaire à l'école primaire. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana and Vrhovac, Yvonne].

Vičević Ivanović, Sanja. (2017). Impact of the language portfolio on child autonomy in second language acquisition at preschool age. PhD Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of German Language and Literature.
(Poslijediplomski doktorski studij glotodidaktike) [mentor Lutze-Miculinić, Marija].

Višnić, Sandra. (2015). Description terminographique : le lymphome. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Volarić, Tomislava. (2016). L’article dans les constructions du complément déterminatif. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Pavelin Lešić, Bogdanka].

Vujević, Valentina. (2018). Les éléments culturels et leur implémentation dans l’enseignement du FLE. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature
Department of Ethnology and Cultural Anthropology. [mentor Potkonjak, Sanja and Pavelin Lešić, Bogdanka].

Vujković Lamić, Tamara. (2013). Le theme du bonheur dans le roman "Le chercheur d'or" de Jean-Marie Le Clézio: exploitation du texte littéraire dans l'enseignement du français langue étrangere. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Ćurko, Daniela and Bikić-Carić, Gorana].

Vujnović, Tea. (2015). La traduction du texte "La catégorie en droit des étrangers: une technique au service d'une politique de contôle des étrangers" et analyse terminologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Vukovac, Valerija. (2017). Style scientifique en français et en croate: traduction et analyse du texte spécialisé en archéologie. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana and Orešković Dvorski, Lidija].

Vukušić Zorica, Maja. (2012). Haendel comme une «icône gay» - La Figure haendélienne : du castrat au contre-ténor, de la tradition à la «monstruosité». Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 57. pp. 49-69. ISSN 0039-3339

Vukušić Zorica, Maja. (2016). Criticism and violence - Chevillard and Nisard. Književna smotra, 179(1). pp. 69-79. ISSN 0455-0463

Z

Zeitoun, Widian. (2017). Traduction et analyse traductologique d'un extrait du roman Le quatrième mur de Sorj Chalandon. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Ivičević Le Calvé, Evaine].

Zidar, Jelena. (2015). Pagnol: Le temps des amours: traduction d'un extrait et analyse critique de la traduction publiée. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Zorica Vukušić, Maja. (2011). André Gide : L’homosexualité à la première personne – le «tout dire», la postérité et le «gay pride» pas assez «gay». Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 56. pp. 191-227. ISSN 0039-3339

Zvonar, Karla. (2018). Caractéristiques acoustiques des voyelles françaises chez les étudiants croatophones en langue et littérature françaises. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Phonetics
Department of Roman Languages and Literature. [mentor Liker, Marko and Orešković Dvorski, Lidija].

Ć

Ćurko, Daniela. (2011). La fête et le sacrifice dans Le Moulin de Pologne de Jean Giono. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 56. pp. 175-189. ISSN 0039-3339

Ćurko, Daniela. (2012). Un grand arbre et un homme supérieur : l’étude de l’intertexte nietzschéen dans 'Un roi sans divertissement' de Jean Giono. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 57. pp. 3-30. ISSN 0039-3339

Ćurlin, Petra. (2016). Alterance codique entre le croate et le français chez les étudiants croatophones de français. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić Bohač, Darja].

Č

Čabrilo, Karmen. (2018). Terminological Dictionary of Early Medieval Sculpture in Southern Dalmatia. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Art History
Department of Roman Languages and Literature. [mentor Maraković, Nikolina and Le Calvé Ivičević, Evaine].

Čavka, Petra. (2014). Jeux de rôles dans l'apprentissage de FLE. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Čiković, Marin. (2016). Déconstruction de la naration Historique chez Roland Barthes et Hayden White. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Ivić, Nenad].

Čović, Tea. (2013). Protection du patrimoine culturel. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine and Franić, Ivana].

Čubrilo, Ivana. (2014). L'erreur et l'apprentissage du FLE : Problèmes de notation des spécificités phonologiques françaises à l'âge scolaire. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Đ

Đanović, Iva. (2015). Traduction et analyse des procédés comiques dans « Manuel de savoir-vivre à l’usage des rustres et des malpolis » de Pierre Desproges. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Bikić-Carić, Gorana].

Đuran, Ivana. (2013). La politique commune de la pêche: travail terminographique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana and Le Calvé Ivičević, Evaine].

Đurasek, Ema. (2018). Amélie Nothomb, "Attentat" : Traduction d’un extrait et analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Šoštarić, Sanja].

Đurek, Helena. (2013). L'analyse comparative de la composante grammaticale dans les manuels de FLE français et croates. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Bikić-Carić, Gorana].

Đurković, Katija. (2015). La langue parlée dans les manuels de français langue étrangère. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić-Bohač, Darja].

Đuđik, Viktorija. (2016). Les anglicismes : emprunts et calques, analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Damić Bohač, Darja].

Š

Šapina, Petra. (2013). Intercomprehension comme outil d'apprentissage plurilingue. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Šapro, Zrinka. (2018). Traduction et analyse traductologique d’un extrait du roman Les gens de la nuit par Michel Déon. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Koščec, Marinko].

Šapro, Zrinka. (2018). Traduction et analyste traductologique d'un extrait du roman "Les gens de la nuit" par Michel Déon. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Koščec, Marinko].

Šintić, Helena. (2014). Analyse traductologique de la traduction du roman de Gaétan Soucy "La petite fille qui aimait trop les allumettes". Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Škomrlj, Aneta. (2013). Le discours scientifique : étude traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Šlogar, Tomislav. (2016). Roger Lorand, Et Vive les Nanas! : traduction d'un extrait choisi et analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

Švaljek, Rene. (2019). Merlin l'enchanteur - personnage et son rôle dans l'histoire du Graal. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Ivić, Nenad].

Ž

Živanović, Maja. (2018). Analyse des éléments interculturels dans les 4 manuels "Un, deux, trois, nous voilà" pour l’enseignement précoce du français langue étrangère en Croatie. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana and Vrhovac, Yvonne].

Žufić, Martina. (2013). Français Langue d’Intégration. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Franić, Ivana].

Žugec, Mateja. (2014). DÉSERT "Désert" Jean-Marie Gustave Le Clézio: raduction d’un extrait choisi et analyse traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Paprašarovski, Marija].

Župić, Anna. (2014). La crise de l'euro: travail traductologique. Diploma Thesis. Filozofski fakultet u Zagrebu, Department of Roman Languages and Literature. [mentor Le Calvé Ivičević, Evaine].

This list was generated on Tue Nov 19 01:12:05 2024 CET.